hast du ihm gesagt, dass ich auf der Suche nach einer Beziehung bin? | Open Subtitles | هل قلت له اني أردت علاقة جدية؟ |
Was hast du ihm gesagt? | Open Subtitles | لابد انه تراجع عن المهمة ماذا قلت له ؟ |
Was hast du zu ihm gesagt, dass er das Geld nicht genommen hat? | Open Subtitles | و ماذا قلت له جعله لا يأخذ المال ؟ |
du hast nicht auf dein handy reagiert und als er dich fragte wo du warst hast du gesagt kummere dich um deine angelegenheit. | Open Subtitles | لم تجيبي على هاتفك الخليوي و عندما سألك أين كنت قلت له أن هذا لا يخصه |
Ich habe ihm gesagt er soll kämpfen. Dann wäre er wenigstens im Kampf gestorben. | Open Subtitles | قلت له أن يقاتلك ، أن يموت مقاتلاً إذا كان يجب أن يموت |
- Was hast du ihm erzählt? | Open Subtitles | ماذا قلت له جون؟ |
"Ich hab ihm gesagt, dass ich zurück will." "Er bringt mich jetzt zum Flughafen." | Open Subtitles | لقد قلت له إننى أريد العوده ويمكنه أن يقلنى إلى المطار الان |
- Was hast du ihm gesagt? | Open Subtitles | ماذا قلت له يا إمرأة ؟ |
hast du ihm gesagt, dass er vor Gericht aussagen werden muss? | Open Subtitles | هل قلت له بإنه عليه أن يشهد؟ |
Was hast du ihm gesagt? | Open Subtitles | لماذا وقع هذه? ماذا قلت له? |
hast du ihm gesagt, ich wär tot? | Open Subtitles | حقاً؟ هل قلت له أنني ميت؟ |
Das hast du zu ihm gesagt? | Open Subtitles | هذا جميل. قلت له ذلك؟ |
- Was hast du zu ihm gesagt? - "Herr Bürgermeister,... | Open Subtitles | ماذا قلت له بحق الجحيم ؟ |
Zoran‚ was hast du zu ihm gesagt? | Open Subtitles | إذن ماذا قلت له ؟ |
Warum hast du gesagt, du wärst 2 Monate drüber? | Open Subtitles | لماذا قلت له أنك بالشهر الثاني؟ |
Was zum Teufel hast du gesagt? | Open Subtitles | ماذا قلت له بحق الجحيم؟ |
Ich habe ihm gesagt, dass wir nicht kampftüchtig sind. | Open Subtitles | انا تحدثت اليه قلت له اننا لسنا فى الفورمه لندخل فى معركه |
Aber Ich habe ihm gesagt, dass ihr euch liebt. | Open Subtitles | ولكن قلت له أنت وماركوس كانت كثيرا في الحب. |
Zack, was hast du ihm erzählt? | Open Subtitles | "زاك", أريد أن أعرف ماذا قلت له. |
Ich hab ihm gesagt, er soll nicht stehen bleiben. Er wollte nicht hören. | Open Subtitles | لقد قلت له أن لا يتوقف لقد رجوته أن لا يتوقف لو أنه لم يتوقف لما حدث أي شيء |
- haben Sie ihm gesagt, ich mache das? | Open Subtitles | هلا قلت له بأني سوف افعل هذا ؟ |
Ich sagte: "Ich weiß es nicht, wir haben ihnen nicht dabei zuschauen können. | TED | قلت له ، لا لأعلم، لا يمكننا النظر إليهم. |
Als ich gestern Abend heimgegangen bin, habe ich ihm gesagt, ich würde cheerleaden. | Open Subtitles | , الليلة التي عدت فيها متاخرة قلت له انني انضممت لفريق التشجيع |
Ich antwortete, dass wir ihn abholen. Hast du mein Ei gefunden? | Open Subtitles | قلدت صوتها و قلت له أن شخصا ما سياتي ليأخذه. |
Und ich sagte:"Was ist das Wertvollste, das Du einem Träumer vermitteln kannst?" | TED | قلت له .. ما افضل شيء مهم يمكنك ان تقدمه لشخص حالم .. |
ich sagte ihm, ich könnte Sie an die Grenze zu dem Telefon dort fahren. | Open Subtitles | انا قلت له انه يمكننا ان ناخذك الى الحدود و نستخدم التليفون هناك |
und ich sagte zu ihm: "Hör mal, du blöder Penner, du bist ein gescheiterter, Agent-gewordener Schauspieler, und weißt du, wieso du gescheitert bist? | TED | و قلت له: اسمع ايها العبيط الاهبل انت ممثل فاشل الذي اصبح عميل و هل تعرف لماذا فشلت كممثل؟ |