"كما أنّ" - Translation from Arabic to German

    • Außerdem
        
    Außerdem, Musik, Wind, Feuer... Das Club-Kind in mir schwebt im Himmel. Open Subtitles كما أنّ الموسيقى والرياح والنار، فتى الملهى بداخلي يراها كالجنّة.
    Ja, Außerdem hab ich ein Darlehen von 40000 zu bezahlen. Open Subtitles أجل، كما أنّ علي أن أدفع نصف 80000 بالقروض أيضاً
    Oh, Außerdem hab ich in zehn Minuten einen Termin bei deiner Frau. Open Subtitles كما أنّ لديّ موعداً مع زوجتك بعد 10 دقائق
    Außerdem ist ihre Tochter 17. Ich bin sicher, dass sie schon weitaus Schlimmeres probiert hat. Open Subtitles كما أنّ ابنتك في الـ17 من العمر، أنا واثق أنّها قد جرّبت ما هو أسوأ منه.
    Außerdem hat sie schon eine Hand voll Drogenvergehen in ihrer Akte. Open Subtitles كما أنّ لديها تهم مخدّرات عديدة موجّهة ضدّها
    Außerdem ist es eine gute Entschuldigung, um wieder vorbeizukommen um mich nicht wieder zu sehen. Open Subtitles كما أنّ هذا سيمنحكَ عذرًا مقبولًا لتعود ولا تلقاني مجدّدًا
    Außerdem, jedes Reich braucht einen Helden, oder nicht? Open Subtitles كما أنّ كلّ مملكةٍ تحتاج إلى بطل ألا تعتقدين ذلك؟
    - Ich sage ja nicht, dass du es nicht verdienen würdest. Außerdem ist ihr Geburtstag erst nächste Woche. Open Subtitles لا أقول أنّك لا تستحقّين ذلك، كما أنّ عيد ميلادك الأسبوع المقبل.
    Außerdem hat Faraday ein paar interessante Theorien darüber, was man hier tun kann und was nicht. Open Subtitles كما أنّ لدى (فاراداي) بضعة نظريّات مثيرة حول ما يمكننا فعله ولا يمكننا فعله هنا
    Außerdem war dein Dad ein Beta. Open Subtitles كما أنّ والدكِ كان عضواً في أخويّة "بيتا"
    Außerdem habe ich die Chance einen meiner alten Fälle abzuschließen, also ... Open Subtitles كما أنّ لدي فرصة لإنهاء إحدى قضاياي القديمة، لذا...
    Außerdem glaubt der Direktor, dass es schlimmer ist. Open Subtitles كما أنّ المدير يظن أنّ الأمر أسوأ.
    Ja, die sind lustig. Außerdem hat mir Deb das bereits gesagt. Open Subtitles نعم، إنّهم ممتعون، كما أنّ (ديبرا) سبق أن أخبرتني بذلك
    Außerdem ist mein Leben für solche Dinge zu gefährlich. Open Subtitles كما أنّ حياتي خطيرةٌ على أمورٍ كهذه.
    Außerdem muss ich mein kleines Mädchen ins Bett bringen. Open Subtitles كما أنّ لديّ ابنة رضيعة لأوردها مهدها.
    Außerdem kann mein Blut die Fähre rufen. Open Subtitles كما أنّ دمي يستطيع استدعاء العبّارة
    Dexter liebt Außerdem lange Spaziergänge am Strand und ausländische Filme. Open Subtitles كما أنّ (ديكستر) يستمتع بالتمشيات الطويلة على الشاطئ والأفلام الأجنبيّة
    Außerdem wäre Quinn der letzte Mensch, den man dort dabeihaben möchte. - Warum? Open Subtitles كما أنّ (كوين) هو آخر شخص ترغب بتواجده هناك
    Außerdem gibt es im Pink Blossom die besten Huren der ganzen Gegend. Open Subtitles كما أنّ منزل (الزهرة الوردية) يضمّ أفضل ساقطات في المقاطعة.
    Außerdem haben wir Blut, das Sirko mit dem Tatort verbindet. Open Subtitles كما أنّ لدينا دليل دم يربط (سِركو) بمسرح الجريمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more