| Du konntest schon, als wir Kinder waren, nicht so gut operieren. | Open Subtitles | لقد كنت على الدوام سيئة في العمليات عندما كنا أطفال |
| Wie ich es beim ersten feuer getan habe, als wir Kinder waren. | Open Subtitles | كما فعلت في الحريق الأول عندما كنا أطفال |
| Als wir Kinder waren, schnitt er seine Bilder aus und klebte sie auf Cornflakes-Packungen. | Open Subtitles | هذا حقيقى عندما كنا أطفال إعتاد على قطع صورته و لصقها على علب الحبوب |
| Es hat Spaß gemacht, als wir klein waren. | Open Subtitles | انظر، كانت ممتعة عندما كنا أطفال |
| Seit unserer Kindheit wolltest du immer mehr haben als gut war. | Open Subtitles | منذ كنا أطفال , كنت دائماً تقضم أكثر مما تستطيع مضغه |
| Barry und ich gehen hier bowlen seit wir Kinder sind. | Open Subtitles | باري ولقد تم البولينج هنا منذ كنا أطفال. |
| Sieh dir uns an. Wir waren Kinder damals. | Open Subtitles | أنظر إلينا، كنا أطفال عندما تقابلنا |
| Als wir Kinder waren, versteckte sie Zigaretten und anderes im Haus. | Open Subtitles | مثل، عندما كنا أطفال وهذه الاشياء، انها تخفي السجائر و أشياء من هذا القبيل في جميع أنحاء المنزل |
| Es wird wie damals, als wir Kinder waren. | Open Subtitles | انها سوف تكون تماما مثل عندما كنا أطفال... |
| Wir beide albern genauso lustig herum wie früher, als wir Kinder waren. | Open Subtitles | لقد ظننت أننا نتحامق مثل عندما كنا أطفال ! |
| Ich hab dich gehasst, als wir Kinder waren! | Open Subtitles | لقد كرهتك حينما كنا أطفال |
| - Du hasstest mich, als wir Kinder waren? | Open Subtitles | هل كرهتيني عندما كنا أطفال ؟ |
| Weißt du, als wir Kinder waren, hat mein Bruder immer Streit gesucht. | Open Subtitles | عندما كنا أطفال كان أخي يبدأ الشجار . |
| Liz und ich hatten nichts, als wir klein waren. | Open Subtitles | أنا وليز لم نحصل على شيء حين كنا أطفال. |
| Er ist immer hinter mir her gelaufen, als wir klein waren. | Open Subtitles | كان دائما taggin 'بعدي عندما كنا أطفال. |
| Als wir klein waren, konnte uns niemand unterscheiden. | Open Subtitles | - عندما كنا أطفال لم نكن ننفصل أبداً |
| Habe deinen Mädchennamen seit unserer Kindheit nicht mehr benutzt. | Open Subtitles | الم تستخدمين أسمك الاول من قبل؟ منذ ان كنا أطفال. |
| Und Kerrys: Wir kennen uns seit unserer Kindheit und... | Open Subtitles | وKerrys، نعرف بعضنا البعض منذ كنا أطفال و... |
| - Ich kenne ihn seit unserer Kindheit. | Open Subtitles | أعرفه منذ أن كنا أطفال |
| Diese Idee hatten Eddie und ich, seit wir Kinder sind, richtig? | Open Subtitles | هذه الفكره التي كنا (إدي) وأنا نردّدها منذ كنا أطفال ، صحيح؟ |
| - Ich weiß, sie wollte mir nur helfen, aber wir kennen uns, seit wir Kinder sind, weißt du? | Open Subtitles | ...(جايك) - أعلمُ - أنها كانت تحاول المساعدة فقط لكننا عرفنا بعضنا منذ أن كنا أطفال |
| Wir waren Kinder. | Open Subtitles | - لماذا لا؟ لأننا كنا أطفال. |