Im Labor haben sie den Kerl eingeschleust. Also Sei vorsichtig. | Open Subtitles | في المختبرِ، وَضعوا هذا الرجلِ بالداخل لذا فقط كُنْ حذراً. |
Wenn du wirklich ihr Freund sein willst, Sei ehrlich... und gnadenlos. | Open Subtitles | إذاأردتأنتكُونصديقاًمخلصاً لهم. كُنْ صادقاً دون إبداء أي شفقة. |
Sei davon überzeugt, dass es ein großartiger Tag wird und dann wird es auch so sein. | Open Subtitles | كُنْ عازماً على التمتّع بيوم جميل وستستمتع به بالتأكيد. |
Sei sanft zu mir. | Open Subtitles | كُنْ لطيفاً مَعي كُنْ لطيفاً مَعي |
Ich glaube an Sie, aber seien Sie vorsichtig! | Open Subtitles | جيمس، أنا أثق بك لكن كُنْ حذراً, انه يعلم بقدومك |
Sei vorsichtig, sie ist die Tochter des Pfarrers! | Open Subtitles | لاندون، كُنْ حذراً. إنها إبنة القسِّ. - أمّى |
und das Letzte, was er zu mir sagte, bevor die Fahrstuhltür zuging, war: "Sei vorsichtig". | Open Subtitles | و آخر شيء قالهُ قبل أنْ تُغلقَ أبوابُ المِصعدِ "كُنْ حَذِراً" |
Und noch bevor sich die Fahrstuhltür schließt, sagte er einen letzten Satz: "Sei vorsichtig". | Open Subtitles | قبل أن تُغْلَقَ أبواب المِصْعَد، آخِر شيء قاله هو "كُنْ حَذِراً" |
Und ich bin der weiße Typ, der direkt vor dir sitzt... und sagen will, "Sei still. " | Open Subtitles | وأنا الرجلُ الأبيض الذي يجلس أمامكَ، ويريدُ أن يقول لكَ "كُنْ هادئًا"، ولكنّي خائف! |
Oh, Ted, bitte Sei vorsichtig. | Open Subtitles | أوه، تيد، رجاءً كُنْ حذراً. |
Sei vorsichtig, ja? | Open Subtitles | فقط كُنْ حذراً، إتفقنا؟ |
- Sei vorsichtig. - Langsam. | Open Subtitles | كُنْ حذراً، طفلي الرضيع. |
Ja. Sei bloß vorsichtig, Jack. | Open Subtitles | أنت كُنْ حذراً، جاك. |
Sei vorsichtig bei dem Klima. | Open Subtitles | كُنْ حذراً من المناخِ. |
- Sei vorsichtig. | Open Subtitles | حَسَناً. كُنْ حذراً. |
Sei vorsichtig und beeil dich. | Open Subtitles | كُنْ حذراً، ويَكُونُ سريعاً. |
Paige, Sei vorsichtig! | Open Subtitles | بَيج، كُنْ حذراً. |
Ed, Sei vorsichtig. | Open Subtitles | إد، كُنْ حذراً. |
Bitte legen Sie die Tests zur Korrektur auf meinen Schreibtisch... und seien Sie sich des morgigen Problems bewusst... | Open Subtitles | طلاب، رجاءً كُنْ مدركَ الذي الإختبارَ صُحُف يَجِبُ أَنْ تَطْلعَ على منضدتِي لتَأشير، أيضاً رجاءً كُنْ مدركَ على حد سواء مِنْ مشكلةِ غداً: |
Bitte legen Sie die Tests zur Korrektur auf meinen Schreibtisch... und seien Sie sich des morgigen Problems bewusst... | Open Subtitles | طلاب، رجاءً كُنْ مدركَ الذي الإختبارَ صُحُف يَجِبُ أَنْ تَطْلعَ على منضدتِي لتَأشير، أيضاً رجاءً كُنْ مدركَ على حد سواء مِنْ مشكلةِ غداً: |
Bitten seien Sie vorsichtig, es ist zerbrechlich. | Open Subtitles | أرجوك كُنْ حذرًا، إنّه سهل الكسر. |
Bitte Seid vorsichtig! | Open Subtitles | رجاءً كُنْ حذراً |