Und, Sternchen: Batman mag keine Waffen, weil seine Eltern mit Waffen kaltgemacht wurden, damals. | TED | و، إشارة توضيحية: بات مان لا يحب المسدسات لأنه تم قتل أبوية بواسطة مسدس منذ وقت طويل. |
Keine Grobheiten, Dutch. Masters mag keine Grobheiten. | Open Subtitles | ولا تستخدم العنف يا داتش الرئيس لا يحب العنف |
Er wird immer sehr müde, aber legt sich nicht gerne hin. | Open Subtitles | إنّه يشعر بالتعب قرابة هذا الوقت ولكنّه لا يحب الإستلقاء |
Bei der Trauerfeier. Sie sagten, der Tod wird nicht gern ausgetrickst. | Open Subtitles | في حفل التأبين، قلت أنّ الموت لا يحب أن يُخدع. |
Mein Verlobter mag kein gefärbtes Haar. | Open Subtitles | خطيبي لا يحب الشعر المصبوغ |
Efeu mag nicht so viel Sonne. | Open Subtitles | ـ هذا النبات هذا النبات لا يحب التعرض كثيراً للشمس |
Er mag keine Frauen, die auf Aberglauben angewiesen sind, um ihre Entscheidungen zu treffen. | Open Subtitles | إنه لا يحب النساء اللواتي يعتمدن على الخرافات لتحديد قراراتهن |
Er mag keine Hunde im Haus. | Open Subtitles | انه لا يحب الكلاب في البيت في المكان الأول |
Ist okay. Gaff einfach nicht. Er mag keine Leute, die gaffen. | Open Subtitles | ما في مشكلة، فقط لا تحدق النظر، انه لا يحب الناس الذين يحدقون بأعينهم |
Wer hier wohnt, mag keine Überraschungen. | Open Subtitles | , مهما كان من يعيش هنا لكنت أقول أنه لا يحب المفاجآت |
Ich habe diese Katze vorhin gesehen. Babi mag keine Katzen. | Open Subtitles | أعتقد أني رأيت تلك القطة اليوم بابي لا يحب القطط |
Mein Dad mag keine Yachten, denn als er das letzte Mal auf einer war,... war er der Steuermann. | Open Subtitles | أبي لا يحب اليخوت؛ لأنه أخر مرة ركبها، كان مسافرًا. |
das Militär möchte ja nicht gerne über Kollateralschäden reden. | TED | يكون هناك اضرار تبعية لا يحب العسكر الحديث عنها |
Nun warten aber einige nicht gerne in langen Schlangen, manchmal nachts, sogar im Regen. | TED | بعض الناس لا يحب الإنتظار في الصفوف الطويلة، ربما في وقت متأخر من الليل، وحتى في المطر. |
Meine Frau sagt immer, ich ein Mann, der nicht gern nach dem Weg fragt. | Open Subtitles | زوجتي دومًا تقول أني أحد الرجال الذين لا يحب أن يسأل عن الارشادات. |
Nein, Vater mag kein Schach. | Open Subtitles | لا ، أبي لا يحب الشطرنج |
Vater mag nicht, dass ich alleine ausreite. Deswegen ist der Kutscher dabei. | Open Subtitles | ابي لا يحب ان يكون وحيداً وهذا هو السبب في أنه يريد مننا ان نتزوج |
- Bernie, Harry mag es nicht, wenn du "um Himmels Willen" sagst. | Open Subtitles | بيرني.. هاري لا يحب أن يقول الناس بحق المسيح |
Und Doyle hasst Frank und mein Vater ist allergisch. | Open Subtitles | و دويل لا يحب فرانك وأبي لديه حساسية من الكلب ، اذا ... |
Der Direktor untersagt den Verkauf von frischem Knoblauch in der Verpflegungsstelle, weil er den Geruch nicht mag! | Open Subtitles | الثوم مراقب التموين يمنع بيع وتداول الثوم الجديد فى المخازن لانه لا يحب رائحته |
- Ihm würde das nicht gefallen? - Nein. | Open Subtitles | إنه لا يحب شامبانيا القرنفل لا |
Ach komm schon, welches Kind mag keinen Süßkram? | Open Subtitles | أي طفل لا يحب الحلوى ؟ |
Kenneth will nicht dass ich das mache weil er denkt ich werde lesbisch davon So wie damals als ich Gitarrenunterricht hatte. | Open Subtitles | كينث لا يحب ان التحق بها لأنه يعتقد انى سأصبح شاذة كما حدث عندما اخذت دروس الجيتار الشعبى |
Wer steht nicht auf leuchtende, abstrakte Nackte? | Open Subtitles | من لا يحب التجريد العاري النابض بالحياة ؟ |
- Ich bin ein Cowboy, der ungern reitet. | Open Subtitles | لا، أنا راعي بقر من النوع الذي لا يحب أن يركب. |
Aber, nebenbei, wer liebt nicht "Ein Offizier und Gentlemen", hm? | Open Subtitles | ولكن ، بالمناسبه ، من الذي لا يحب ضابط ورجل محترم؟ |