"لا يحب" - Traduction Arabe en Allemand

    • mag keine
        
    • nicht gerne
        
    • nicht gern
        
    • mag kein
        
    • mag nicht
        
    • mag es nicht
        
    • hasst
        
    • nicht mag
        
    • nicht gefallen
        
    • nicht so
        
    • mag keinen
        
    • will nicht
        
    • steht nicht auf
        
    • ungern
        
    • liebt nicht
        
    Und, Sternchen: Batman mag keine Waffen, weil seine Eltern mit Waffen kaltgemacht wurden, damals. TED و، إشارة توضيحية: بات مان لا يحب المسدسات لأنه تم قتل أبوية بواسطة مسدس منذ وقت طويل.
    Keine Grobheiten, Dutch. Masters mag keine Grobheiten. Open Subtitles ولا تستخدم العنف يا داتش الرئيس لا يحب العنف
    Er wird immer sehr müde, aber legt sich nicht gerne hin. Open Subtitles إنّه يشعر بالتعب قرابة هذا الوقت ولكنّه لا يحب الإستلقاء
    Bei der Trauerfeier. Sie sagten, der Tod wird nicht gern ausgetrickst. Open Subtitles في حفل التأبين، قلت أنّ الموت لا يحب أن يُخدع.
    Mein Verlobter mag kein gefärbtes Haar. Open Subtitles خطيبي لا يحب الشعر المصبوغ
    Efeu mag nicht so viel Sonne. Open Subtitles ـ هذا النبات هذا النبات لا يحب التعرض كثيراً للشمس
    Er mag keine Frauen, die auf Aberglauben angewiesen sind, um ihre Entscheidungen zu treffen. Open Subtitles إنه لا يحب النساء اللواتي يعتمدن على الخرافات لتحديد قراراتهن
    Er mag keine Hunde im Haus. Open Subtitles انه لا يحب الكلاب في البيت في المكان الأول
    Ist okay. Gaff einfach nicht. Er mag keine Leute, die gaffen. Open Subtitles ما في مشكلة، فقط لا تحدق النظر، انه لا يحب الناس الذين يحدقون بأعينهم
    Wer hier wohnt, mag keine Überraschungen. Open Subtitles , مهما كان من يعيش هنا لكنت أقول أنه لا يحب المفاجآت
    Ich habe diese Katze vorhin gesehen. Babi mag keine Katzen. Open Subtitles أعتقد أني رأيت تلك القطة اليوم بابي لا يحب القطط
    Mein Dad mag keine Yachten, denn als er das letzte Mal auf einer war,... war er der Steuermann. Open Subtitles أبي لا يحب اليخوت؛ لأنه أخر مرة ركبها، كان مسافرًا.
    das Militär möchte ja nicht gerne über Kollateralschäden reden. TED يكون هناك اضرار تبعية لا يحب العسكر الحديث عنها
    Nun warten aber einige nicht gerne in langen Schlangen, manchmal nachts, sogar im Regen. TED بعض الناس لا يحب الإنتظار في الصفوف الطويلة، ربما في وقت متأخر من الليل، وحتى في المطر.
    Meine Frau sagt immer, ich ein Mann, der nicht gern nach dem Weg fragt. Open Subtitles زوجتي دومًا تقول أني أحد الرجال الذين لا يحب أن يسأل عن الارشادات.
    Nein, Vater mag kein Schach. Open Subtitles لا ، أبي لا يحب الشطرنج
    Vater mag nicht, dass ich alleine ausreite. Deswegen ist der Kutscher dabei. Open Subtitles ابي لا يحب ان يكون وحيداً وهذا هو السبب في أنه يريد مننا ان نتزوج
    - Bernie, Harry mag es nicht, wenn du "um Himmels Willen" sagst. Open Subtitles بيرني.. هاري لا يحب أن يقول الناس بحق المسيح
    Und Doyle hasst Frank und mein Vater ist allergisch. Open Subtitles و دويل لا يحب فرانك وأبي لديه حساسية من الكلب ، اذا ...
    Der Direktor untersagt den Verkauf von frischem Knoblauch in der Verpflegungsstelle, weil er den Geruch nicht mag! Open Subtitles الثوم مراقب التموين يمنع بيع وتداول الثوم الجديد فى المخازن لانه لا يحب رائحته
    - Ihm würde das nicht gefallen? - Nein. Open Subtitles إنه لا يحب شامبانيا القرنفل لا
    Ach komm schon, welches Kind mag keinen Süßkram? Open Subtitles أي طفل لا يحب الحلوى ؟
    Kenneth will nicht dass ich das mache weil er denkt ich werde lesbisch davon So wie damals als ich Gitarrenunterricht hatte. Open Subtitles كينث لا يحب ان التحق بها لأنه يعتقد انى سأصبح شاذة كما حدث عندما اخذت دروس الجيتار الشعبى
    Wer steht nicht auf leuchtende, abstrakte Nackte? Open Subtitles من لا يحب التجريد العاري النابض بالحياة ؟
    - Ich bin ein Cowboy, der ungern reitet. Open Subtitles لا، أنا راعي بقر من النوع الذي لا يحب أن يركب.
    Aber, nebenbei, wer liebt nicht "Ein Offizier und Gentlemen", hm? Open Subtitles ولكن ، بالمناسبه ، من الذي لا يحب ضابط ورجل محترم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus