"لا يحصل" - Translation from Arabic to German

    • nicht bekommt
        
    • passiert nicht
        
    • bekommt nicht
        
    Ganz genau. Und jemand wollte sichergehen, dass er es nicht bekommt. Open Subtitles تماما واحدهم يريد التأكد ان لا يحصل الرجل عليها
    Er bekommt das, was er möchte und er bekommt nicht das, was er nicht bekommt. Open Subtitles إنّه يحصل على ما يريد، ولا يريد ما لا يحصل عليه
    Nein, wenn sie das nicht bekommt, wird sie nachfragen. Open Subtitles نحن رميها بعيدا. لا، إذا كانت لا يحصل هذا، وقالت انها سوف متابعة ذلك.
    Das passiert nicht oft. Wir haben einen Korrekturmechanismus. TED ولكنه لا يحصل مرات عديدة، لأن لدينا ألية لتفادي الأخطاء
    Das passiert nicht sehr oft,... und wenn es passiert, landet die Visitenkarte... des Strafverteidigers in der Tasche jedes seriösen Drogendealers. Open Subtitles هذا لا يحصل كثيرا و عندما يحصل ، فإسم ورقم محامي الدفاع سيكون في الجيب الأمامي لكل تاجر مخدّراتٍ مُحترم
    Man bekommt nicht oft eine zweite Chance. Ich will nicht mehr verfolgt sein. Open Subtitles عادةَ , لا يحصل المرء على فرصة ثانية أريد أن تتوقف مطاردة الأشباح لى
    Und rate mal. Der Prinz bekommt nicht immer seine Ehefrau. Open Subtitles احزر ماذا لا يحصل الأمير دائماَ على زوجته
    Er will Liebe und Anerkennung. Er wird böse, wenn er sie nicht bekommt, also gebe ich sie ihm. Open Subtitles يريد الحب والاستحسان ويغضب تماماً عدما لا يحصل عليهما، لذا أعطيهم له
    Nach der Spieltheorie sollte der Mismatcher sein Verhalten ändern, denn er wird denken: "Dieser Typ will die große Belohnung, deshalb drücke ich rechts, damit er sie nicht bekommt." TED من منظور نظرية العبة ، هذا في الواقع يجعل سلوك المفرق يتحول، لأن ما يحدث، المفرق سوف يعتقد ، أوه، هذ الشخص سوف يبحث على المكافأة الكبيرة، وأنا سوف أذهب إلى اليمين، و أتأكد من أنه لا يحصل عليها.
    Was, wenn mein Käufer den Virus nicht bekommt? Open Subtitles عدا فقط... ماذا سيحدث عندما لا يحصل المشترى الخاص بى على الفيروس؟
    Als wäre ich die Einzige, die Flash nicht bekommt. Open Subtitles مثل أنا الوحيد الذي لا يحصل فلاش.
    - Und wenn er es nicht bekommt? Open Subtitles - وإذا هو لا يحصل على هو؟
    Das passiert nicht nur autistischen Leuten: TED ولكن هذا لا يحصل مع المتوحدين فقط.
    Es passiert nicht oft. Open Subtitles هذا لا يحصل كثيرا
    Dein Freund bekommt nicht jeden Tag seine erste Soloausstellung. Open Subtitles صديقك الحميم لا يحصل على أول معرض فردي له كل يوم
    Er bekommt nicht viele Medaillen. Open Subtitles لا يحصل على الكثير من الميداليات
    - Man bekommt nicht immer alles, was man will. Open Subtitles لا يحصل المرء على كل شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more