Heute ist der Geburtstag des Jungen, jedoch kann ich keine Girlanden für dich aufhängen. | Open Subtitles | إنه وقتُ مهرجان الأطفال و لا يمكنني أن أجعَل طائرة ورفيه تطير لك |
Zu den Details kann ich nichts sagen, es betrifft die nationale Sicherheit. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أدخل بالتفاصيل الآن فهذا شأن يتعلق بالأمن القومي |
Das ist es nicht, wofür ich bestimmt bin. Ich kann es nicht wirklich erklären. | Open Subtitles | هذا ليس من المفروض أن أفعله في الحقيقة لا يمكنني أن أشرح لكِ |
Sie vögelt jemand anderen. - Ich kann es ihm nicht sagen. | Open Subtitles | إنها تمارس الجنس مع رجل آخر لا يمكنني إخباره بالأمر |
Da könnte ich nicht ins Konzert gehen, all die Leute sehen. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اذهب للحفل لا أستطيع أن اواجه الناس |
Er ist schwach, inkompetent. Er gefährdet das ganze Casino. Ich kann nichts weiter für ihn tun. | Open Subtitles | إنه ضعيف و تنقصة الكفاءة و يعرض الكازينو للخسارة,و لا يمكنني أن أفعل المزيد لأجله |
Ich fürchte, das geht nicht. Ich bin in jemand anderen verliebt. | Open Subtitles | أنا أعتذر لا يمكنني ذلك أنا واقع بحب شخص آخر |
Aber Ich kann das nicht tun, wenn Sie mich nicht lassen. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني فعل هذا الا اذا دعيتني اقوم بهذا |
Ich darf nicht rein, also... ist es vielleicht Zeit, dass du mal hier draußen darfst. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب بالداخل , لذا ربما هذا هو الوقت الصحيح لكِ بأن تخرجي |
Ich schreib ein cooles Stück und warum kann ich nicht was trinken. | Open Subtitles | أستطيع كتابة مسرحية ناجحة، لمَ لا يمكنني أن أتناول مشروباً لأستمتع؟ |
Dieser Travers ist vielleicht schon 60. Da kann ich ihn doch nicht schlagen. | Open Subtitles | جايلز . ذلك الرجل ترافيرز عنده حوالي 60 سنة لا يمكنني ضربه |
Das kann ich nicht. Für mich war es wie eine Nacht. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصبر لقد إستيقظت كأنها كانت ليلة واحدة |
Diese Information kann ich Ihnen nicht geben, Sir. Danke für Ihre Kooperation. | Open Subtitles | لا يمكنني الإفصاح عن تلك المعلومات يا سيدي ، شكراً لتعاونك |
Die Zeit wurde verändert. Etwas lief schief, Ich kann es nicht erklären. | Open Subtitles | تم تعديل الزمن، حصل خطأ ما، لا يمكنني تفسير ما حدث |
Er kommt für eine Übergabe her, aber Ich kann es nicht machen. | Open Subtitles | جعلته يأتي إلى هنا لنقوم بالتسليم و لا يمكنني القيام بالأمر |
Gib mir eine. - Ich kann dir keine geben, du bist noch nicht dran. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اعطيك الورق لأن هذا ليس دورك بعد,هل تفهم؟ |
Gib mir eine. - Ich kann dir keine geben, du bist noch nicht dran. Verstanden? | Open Subtitles | لا يمكنني ان اعطيك الورق لأن هذا ليس دورك بعد,هل تفهم؟ |
Naja, ich hoffe sie ist fertig, bevor ihr Herz explodiert, aber Ich kann nichts versprechen. | Open Subtitles | , أتمنى ان تنتهي قبل أن ينفجر قلبكِ لكن لا يمكنني أن أعدكِ بشئ |
Tut mir Leid. Das geht nicht. Dr. Post würde nie zustimmen. | Open Subtitles | أنا آسفة، لا يمكنني أن أدعكم دكتور بوست لن تسمح بهذا مُطلقاً |
Aber Ich kann das nicht, wenn sie mich bei jedem Schritt untergraben. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني عمل ذلك إن كنتم تعيقونني في كل شيء. |
- Er arbeitet an einem Fall. Der Rest ist geheim. Ich darf keine Auskunft geben. | Open Subtitles | أنه في مكان ما من أجل قضية س1 . لا يمكنني التحقق من ذلك |
Echt? Ich kann's dir nicht verbieten, aber du gehst nicht allein. | Open Subtitles | لا يمكنني منعك من الذهاب ولكن لا يمكنني ترك بمفردك |
Aber ich kann nicht teilnehmen. ich kann nicht zu den Treffen gehen. ich kann nicht mitreden. | TED | لكن لا يمكنني المشاركة. لا يمكنني الذهاب إلى اجتماعات الأومونا. ليس لي الحق في الكلام. |
Es war schockierend, deshalb konnte ich nicht aufhören, da ich weder eine Studie noch ein Buch geplant hatte. | TED | إنها صادمة بالنسبة لي، وهذا ما جعلني لا يمكنني أن أتوقف، لأنني لا أملك أي خطة لإنجاز دراسة ولا أية خطة لكتابة كتاب. |