Ihr habt doch keine Ahnung, wie viel Verantwortung ich trage, damit ihr rumalbern könnt. | Open Subtitles | انتم الأثنين ليس لديكم ادنى فكرة كم من المسؤليه احمل انت تتبول فحسب |
Ok, aufgepasst, Ihr habt genau 15 Minuten, um irgendetwas zu klauen. | Open Subtitles | حسنٌ أسمعوا لديكم 15 دقيقة لتذهبوا وتسرقوا لي أي شيء |
Ihnen werde ich dagegen die zwei Tees zeigen, aber Sie haben keine Wahl. | TED | وأنتم أيها الزُملاء ، سأعرض عليكم الشايين ، ولكن ليس لديكم الخيار. |
Sie haben in der Tokioter U-Bahn sicher auch viel mit Verbrechen zu tun, oder? | Open Subtitles | أفترض أنكم يا سادة لديكم نصيب جيد من الجريمة في أنفاق طوكيو, صحيح؟ |
Wenn ihr euch trennt, habt ihr eine Chance. Wenn ihr zusammen bleibt, seid ihr tot. | Open Subtitles | إذا افترقتما عن بعضكما فسيكون لديكم فرصة ليست فرصة كبيرة جونى و لكن فرصة |
haben Sie einen Flug für Dienstag von Washington nach L. A? | Open Subtitles | هل لديكم رحلة يوم الثلاثاء من واشنطون إلى لوس أنجلوس؟ |
Du denkst, ihr zwei habt eine epische Liebe, aber alles, was Ihr habt, sind Entschuldigungen. | Open Subtitles | تظني ان ما بينكما هي قصة حب ملحمية ولكن كل ما لديكم هي أعذار |
Ihr habt 24 Stunden, um mir Charlottes echten Mörder zu geben. | Open Subtitles | لديكم أربع و عشرون ساعة لكي تسلموني قاتل شارلوت الحقيقي |
Ihr habt 3D Nanoelektronik entwickelt, um es mit einem neutralen Netzwerk zu verknüpfen. | Open Subtitles | لديكم مُجسمات كهربية متناهية الصغر مصممة لعمل سطح بينيّ مع شبكة عصبية. |
Ich weiß, Ihr habt viele Fragen, und ich verspreche euch viele Antworten. | Open Subtitles | أعلم أن لديكم أسئلة كثيرة، وأعدكم بأنه توجد إجابات كثيرة عليها. |
Leute, Ihr habt wohl alle sehr unzuverlässige Computer, wie? | TED | أنتم لديكم كمبيوترات غير مأمونة للغاية، حسناً؟ |
Ihr könnt die Fähigkeiten nutzen die Ihr habt. | TED | يمكنكم فعلها وتوظيف المهارات المتوفرة لديكم |
Sie haben viel zu bedenken, sahen viel, was die Öffentlichkeit nie gesehen hat. | Open Subtitles | لديكم الكثير للتفكير فيه . لقد رأيتم الأدلة التى لم يرها الجمهور |
Aber Sie haben ja nichts zu befürchten, weil Sie ein legitimes schwules Paar sind, oder? | Open Subtitles | لكن أنتم يا شباب ليس لديكم داعي للقلق لأنكم زوجان شرعيان، أليس كذلك ؟ |
Sie haben Bundeswaffengesetze, die eine Mindesthaftstrafe von 5 Jahren vorsehen und... wir müssen unsere Mordrate senken. | Open Subtitles | و أنتم لديكم عقوبات أقلها 5 سنوات على حيازة الأسلحة ونحن بحاجة لخفض معدل الجنايات |
Sie haben eine Art an sich, dass ein Mann sich wie ausgeschlossen vorkommt. | Open Subtitles | أنتم يارفاق لديكم طريقة في جعل الرجل يشرع بغنه غير مرغوب فيه. |
Und Sie haben keine Ahnung, wie er in die Innenstadt kam? | Open Subtitles | و ليس لديكم أي فكرة كيف وصل إلى وسط المدينة؟ |
habt ihr die leiseste Ahnung, wieviel diese kleine Jungfrau Wert ist? | Open Subtitles | هل لديكم أدنى فكرة كم تساوي هذه العذراء الصغيرة ؟ |
Männer von England, heute habt ihr allen Grund stolz zu sein. | Open Subtitles | أيها الرجال الانجليز اليوم لديكم كل ما يدعو إلى الفخر |
Wenn Sie es sehen, haben Sie noch genau 66 Sekunden zu leben. | Open Subtitles | إذا ما رأيتموه، فسيتبقى لديكم ستة و ستين ثانية من حياتكم |
Aber, Introvertierte, naturgemäß haben Sie wahrscheinlich den Impuls, den Inhalt Ihres Koffers gut zu bewachen. | TED | وبالنسبة للانطوائيون ، كونكم كما أنتم، ربما لديكم حافز لحراسة ما بداخل حقائبكم بعناية فائقة. |
Ich dachte, ihr hättet euch arrangiert mit den roten und grünen Bereichen. | Open Subtitles | يبدو أن لديكم أمور تم حلها مع المناطق الحمراء والمناطق الخضراء |
Also, ich will, dass sich jeder hinsetzt, anschnallt und sein Bestes gibt. | Open Subtitles | الأن ، أريد منكم جميعا الجلوس اربطوا أحذمتكم وأرونى ما لديكم |