Es ist wirklich nett dort. Sie scheinen mir helfen zu wollen. | Open Subtitles | إنهم حقا لطفاء هناك يبدو أنهم يحبون أن يحاولوا مساعدتى |
Pat und Bruce und Donna sind wirklich nett, aber Mom und Dad fehlen mir. | Open Subtitles | نعم .عمتى بات و بروس و دونا لطفاء ولكنى افتقد امى و ابى |
- Seid nett und sagt dem Mamelucken alles, was er wissen will. | Open Subtitles | الأن اريدكم جميعا لطفاء و تخبروه هذا المخنف أي شئ يريده |
Bei mir im Büro laufen nette Typen rum. Soll ich was arrangieren? | Open Subtitles | هناك رجال لطفاء في مكتبي تريديني أن أرتب لك مع أحدهم؟ |
Die beiden waren wirklich süß. | Open Subtitles | جاى وبوب لا يستحقون هذا لقد كانوا لطفاء جدا |
Liebt einander, seid ehrlich und freundlich, treu und glücklich, und dann, | Open Subtitles | حبوا بعضكم البعض كونوا صادقين و لطفاء مؤمنين و سعداء |
Ihr alle wart so lieb zu uns. Wir genossen diese Reise. | Open Subtitles | لقد كنتم لطفاء جداً معنا , كلكم لقد سعدنا برحلتنا |
Für den Fall, dass nicht, versprecht mir zu eurem neuen Feuerwehrmann-Daddy nett zu sein. | Open Subtitles | بحالة لم تسر العملية جيّداً، عدوني أن تكونوا لطفاء مع والدكم الجديد، الإطفائي |
Das ist gut, Tommy, ich hoffe, sie waren nett zu dir. | Open Subtitles | هذا رائع يا تومي أنا متأكد أنهم كانوا لطفاء معك |
Bruce, du warst so nett zu mir, als ich nichts hatte. | Open Subtitles | بروس، لكانوا لطفاء جدا بالنسبة لي عندما أتيحت لي شيئا. |
Seien Sie nett zu Nerds. | TED | عليكم أن تكونوا لطفاء تجاه العباقرة المعقدين |
Weil Daddy sagt, wir sollen nett zu ihnen sein. | Open Subtitles | لأن ابى قد قال أننا يجب أن نكون لطفاء معهما |
Sie sind wirklich nett dort. Es scheint, als ob sie mir helfen wollen. | Open Subtitles | إنهم حقا لطفاء هناك يبدو أنهم يحبون أن يحاولوا مساعدتى |
Was für ein Unglück. Die beiden waren so nett. | Open Subtitles | يا له من سوء حظ مخيف لقد كانا لطفاء جداً |
Diese Plebejer... sogar Mrs. Bolton, so nett sie auch ist... haben keinen echten Respekt vor uns. | Open Subtitles | الناس أمثاله.. حتى السّيدة "بلوتون" لطفاء بالكاد كما يبدو.. إنهُمْ لا يكنون إحترامُ حقيقيُ لنا.. |
nette Kinder. Party. Das Bildnis der Mutter an der Wand. | Open Subtitles | اطفال لطفاء, حفلات لوحة للأم هناك على الحائط |
Man trifft hier manchmal sehr nette Leute. | Open Subtitles | يمكن للمرء أن يلتقي بأشخاص لطفاء أحيانا. |
Wie können so nette Kinder anderen so böse Streiche spielen? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أفهم، كيف يمكن لأطفال لطفاء مثلكم أن يقوموا بمثل تلك الحيل؟ |
Sie sind bestimmt nervig, - aber auch sehr süß. | Open Subtitles | حسنا، هم قد يكونون صعبوا المنال، لكنّهم لطفاء جدا |
Die sind wirklich süß, aber komm ihnen nicht zu nahe, sie sind fiese Biester. | Open Subtitles | انهم لطفاء جداً لا تريدين الاقتراب بالرغم من ذالك انهم متوحشين |
Immer wenn sie freundlich zu mir waren, dachte ich, das Schlimmste kommt noch. | TED | كلما كانوا لطفاء معي، اعتقدت أن الأمر الأسوء ينتظرني بعد كل هذه اللطف. |
Mom sagt, ich sollte einen Mittelwestler daten, weil sie total lieb und ehrlich sind. | Open Subtitles | أمى دائما تقول لى أن أواعد شخص أصيل مثلك لأنهم لطفاء و صادقون |
Shirley, ich dachte du sagtest, dass liebe Menschen immer gütig wären. | Open Subtitles | (شيرلي) ، اعتقد أنك قلت أن اللطفاء يكونوا دائماً لطفاء. |
Dies ist ein netter Ort für nette Leute. | Open Subtitles | هذا مكان لطيف لأناسٌ لطفاء والاحمق خلف الطاولة , |
Und sie sind Ärzte, niedliche Ärzte. Ärzte, die niedlich sind. | Open Subtitles | إنه اطباء اطباء لطفاء اطباء يكونون لطفاء |