"لعلّه" - Translation from Arabic to German

    • vielleicht ist
        
    • Er könnte
        
    • Vielleicht hat er
        
    vielleicht ist das so, vielleicht ist er ein Lügner. Aber nur, weil er so erzogen wurde, oder? Open Subtitles ربّما، لعلّه كاذب حقّاً، لكن هذا ما عُلّم، أليس كذلك؟
    Naja, vielleicht ist es aber ein guter Zeitpunkt für mich. Hast du daran mal gedacht? Open Subtitles لعلّه وقت ملائم بالنسبة إليّ، أكان لهذا اعتبار عندكَ يوماً؟
    vielleicht ist er geschrumpft, das passiert, wenn man älter wird. Open Subtitles لعلّه انكمش؟ يحدث ذلك مع التقدم بالسن. تنكمش.
    Er könnte Ihr Zeitreisender sein. Open Subtitles لعلّه المسافر الزمنيّ الذي تعنيه.
    Weißt du, Er könnte trotzdem noch mein Sohn sein. Open Subtitles لعلّه سيكون ابني
    Oder Vielleicht hat er irgendein neues Fahrzeug, das sich seinen Weg... mitten durch das Zentrum der Erde gräbt. Open Subtitles أو لعلّه اشترى آلة جديدة قادرة على شق الطريق عبر مركز الأرض
    Vielleicht hat er getrunken, weil er die Lügen über diesen Ort unterträglich fand. Open Subtitles لعلّه سكر لأنّه وجد كذبة هذا المكان لا تطاق
    Nun, er und ich, wir haben noch nicht einmal über Kinder geredet, aber, vielleicht ist das nun der Weg des guten Gottes, der mir mitteilt, dass der Mann ein Hüter ist. Open Subtitles لم أناقشه حتّى بشأن أن نرزق بأطفال، لكن لعلّه الرّب الكريم ينبؤني أنّ هذا الرجل هوّ الصائن
    vielleicht ist es ja eine gute Sache. Er hat Ihrem Bruder einen Job gegeben, Verantwortung. Open Subtitles لعلّه أمر جيّد لقد منح شقيقكَ وظيفة ومسؤوليّة
    vielleicht ist er im Urlaub oder macht oben einen langen Herbstschlaf. Open Subtitles لعلّه في عطلة أو ينعم بهجوع خريفيّ في الأعلى.
    vielleicht ist er immer noch da unterhalb dieser Geisteskrankheit, aber diese Geisteskrankheit ist ziemlich stark. Open Subtitles أقصد، لعلّه ما زال موجودًا أسفل كلّ هذا الجنون، لكنّ الجنون سميك جدًّا.
    vielleicht ist er so beschäftigt, an betrunkenen Schwesternverbindungsmädchen zu naschen, dass das ein einfaches Schnappen und Einsacken wird. Open Subtitles لعلّه ينشغل بالتغذّي على صبايا نادي الفتيات لحد يسهّل علينا مداهمته واعتقاله.
    vielleicht ist er krank. Open Subtitles لعلّه عليل، الإنفلونزا منتشرة، لكن بالنظر لقماشه
    Er könnte sich mit den Köchen treffen. Open Subtitles لعلّه سيجتمع بالطّباخيْن.
    Stefan geht nicht ran, Er könnte einfach nur keine Freiminuten mehr haben. Open Subtitles حسنٌ، (ستيفان) لا يرد. لذا لعلّه في لحظاته التي ينأى خلالها عن هاتفه النقّال.
    Er könnte etwas Durchblick gebrauchen. Open Subtitles "لعلّه يحتاج لمنظور آخر"
    Er könnte noch kommen. Open Subtitles لعلّه في طريقه
    Er könnte es sein. Open Subtitles لعلّه يكون.
    Oder Vielleicht hat er heute auch nur zu viel getrunken. Tut mir leid. Übereifrige Psychologiestudentin. Open Subtitles أو لعلّه ثمل بإسراف هذه الليلة، معذرةً، فأنا مولعة بالتحليل النفسيّ.
    Vielleicht hat er zufällig einen Fleck oder sowas fotografiert. Open Subtitles لعلّه التقط عرضاً صورة لطخة أو ما شابه
    Vielleicht hat er sich wieder versteckt, im schlafenden Bereich meines zerebralen Kortex. Open Subtitles "لعلّه عاد للاختباء في المهجع المنبسط من لحائي المخّيّ"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more