"لمدّة" - Translation from Arabic to German

    • seit
        
    • lang
        
    • lange
        
    • kurz
        
    • für ein
        
    • für eine
        
    • für einen
        
    • eine Weile
        
    Aber seit 20 Jahren war dort oben nichts mehr... denn das ist ihr Revier. Open Subtitles لكنّ هناك ليس أى شيئ في الهواء لمدّة 20 سنة تلك هي أرضهم
    Das Einzige, was wir seit Monaten tun, ist, miteinander ins Bett zu springen. Open Subtitles أنظري، لمدّة شهر،كل الذي نفعله أننا نأتي إلى هنا و ننام على السرير سوية
    General,... ..ein paar Stunden lang konnte ich dem Mädchen zeigen, was Kindsein ist! Open Subtitles جنرال لمدّة بضع ساعات اليوم أريت لتلك البنت الصغيرة كيف تكون طفل
    Sie haben trainiert, wahrscheinlich 10 Jahre lang mit nur einem Ziel: Open Subtitles انت تدرّبت, ربّما لمدّة عشرة سنوات لهدف واحد : اغتيالي
    - Sie essen seit Jahren nur Reis? Open Subtitles أُاكِلَ رزَّ لمدّة سَنَة؟ نعم. كلنا كذلك
    Dein Bruder ist süß. Die beiden sind schon seit eineinhalb Jahre zusammen. Open Subtitles نعم.هو وكاثرين اوةة سوية لمدّة سَنَة و نِصْف
    Er ist seit drei Jahren der Assistent von Bischof Breelan. Open Subtitles هو كان مساعد الأسقف بريلان لمدّة ثلاثة سنوات
    seit 200 Jahren ist kein Fall von Cholera mehr berichtet worden. Open Subtitles لم تكن موجودة حالة كوليرا لمدّة مائتا سنة
    Nicht die Guten. Gideon macht das seit 8 Jahren. Open Subtitles ليس الجيّدون جيديون محارب قديم لمدّة 8 سنوات
    Er hat sich niedergelassen. Er lebt seit sechs Jahren hier. Open Subtitles لقد عاد يستقر هنا لقد عاش هنا لمدّة ستّة سنوات
    Sie haben trainiert, wahrscheinlich 10 Jahre lang mit nur einem Ziel: Open Subtitles انت تدرّبت, ربّما لمدّة عشرة سنوات لهدف واحد : اغتيالي
    Hier sehen Sie mich, wie ich einen Prototypen baue, sechs Stunden lang. TED هذا أنا أبني نموذجا أوّليا لمدّة 6 ساعات متتالية.
    Über 50 Jahre lang haben uns solche Geschichten berührt -- TED لمدّة 50 سنة، وقصص كتلك تدفعتنا للتعاطف.
    Wie zählt man sechs Stunden lang Reis? TED كيف يمكنك عدّ حبّات الأرزّ لمدّة 6 ساعات؟
    Ausch und sie hat eine Woche lang Albtr: Aume. Open Subtitles أيّ ضوضاء صغيرة في السيارة، تعطيها كوابيس لمدّة أسبوع
    Wenn nur einer zu spät kommt, schlaft ihr eine Woche lang nicht! Open Subtitles إذا واحداً منكم فكّر أن يتأخر سأحرص شخصياً على أن لا ينام أحداً منكم لمدّة أسبوع.
    Weil Anfänger, die die Grundlagen nicht bestehen, hier drin nicht sehr lange überleben. Open Subtitles لأنّ التافهين الذين لا يستطيعون تجاوز الأساسيات، لا ينجون لمدّة طويلة هنا
    Kann ich Sie mal kurz sprechen? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ أَتكلّمُ معك لمدّة يُدوّنُ؟
    Halten Sie Lebensmittel und Wasser für ein bis zwei Wochen vorrätig! Open Subtitles احصلوا على ما يكفيكم من الطعام والماء لمدّة اسبوعين
    Könntet ihr mal rüberkommen und für eine Sekunde mit mir reden? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَجيءَ هنا ويَتكلّمُ معني؟ تَجيءُ هنا لمدّة ثانية، رجاءً؟
    Könnten Sie mir einen Gefallen tun und für einen Augenblick das Lenkrad festhalten? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك تَعْملَ احساناً لني وتَحْملَ العجلة لي لمدّة ثانية؟
    Okay, also... Ich will, dass alle ganz ruhig bleiben wir werden nämlich eine Weile hier sein, okay? Open Subtitles حسناً، والآن، أريد من الجميع الهدوء لأنّنا سنبقى هنا لمدّة مِن الوقت، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more