| - Großartig. Dann Verschwinden wir. Ich habe weiter unten Fußabdrücke von etwas Größerem gesehen. | Open Subtitles | رائع والان لنخرج من هنا لقد وجدت طبعات اقدام شيء اكبر نهاية الشاطىء |
| - Verschwinden wir. - Meine Brille! Ich hab meine Brille verloren! | Open Subtitles | . لنخرج من هنا - نظارتى، لقد فقدت نظارتى - |
| Tommy, bitte, Lass uns abhauen. Mein Herz verkraftet nichts mehr! | Open Subtitles | من فضلك لنخرج من هنا قلبى لن يتحمل أكثر من هذا |
| Jetzt Lasst uns hier verschwinden, bevor ihnen noch irgendwas Anderes einfällt. | Open Subtitles | و الآن لنخرج من هنا قبل أن يتذكروا شيئاً آخر. |
| Los, raus aus diesem Stinkloch. | Open Subtitles | هيا .. لنخرج من هذا المكان القذر هل تدهب ؟ |
| Gehen wir in den Garten. Ich habe das Baumhaus etwas verbessert. | Open Subtitles | لنخرج إلى الخلف ، قمت بببعض التحسينات على منزل الشجرة |
| Wieder dieser Lackaffe. Nichts wie Weg. | Open Subtitles | أسرع، انه ذلك الرجل مرةً اخرى لنخرج من هنا.. |
| wir gehen hinten raus. Die meisten Vorgesetzten sind Gauner. | Open Subtitles | لنخرج الآن من هنا فمعظم العاملين هنا لصوص |
| Komm, bevor wir uns richtig streiten, Verschwinden wir hier. | Open Subtitles | هلّم, قبل أن نخوض في شجارٍ كبيرٍ ومزعج, لنخرج من هنا, ما رأيك؟ |
| - Verschwinden wir. - Endlich sind wir uns mal einig. | Open Subtitles | لنخرج من هنا الشيء الوحيد الذي اتفقنا عليه طوال اليوم |
| Nein, Verschwinden wir erst aus der Nachbarschaft. | Open Subtitles | لنر ماذا يريد؟ كلا، لنخرج أولاً من منطقة جيراننا ، تعال |
| Lass uns ein Steak essen gehen. | Open Subtitles | لنخرج أنا و أنت لنتناول عشاءا من المشويات |
| Was zum Teufel ist das? Jetzt krieg ich auch die Muffe. Lass uns abhauen. | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم؟ لا اريد المزيد من اللعب هنا يمكننا الذهاب الي منزلنا الان؟ هيا بنا لنخرج من هنا |
| Lass uns rausgehen, die Treppe runterrennen und im Kugelhagel abtreten. | Open Subtitles | لنخرج ونهرب عبر السلالم ونخرج ونتلقّى وابل من الرصاص |
| Sie hat eine Waffe! Lasst uns schnell abhauen! | Open Subtitles | معها بندقية لنخرج من هنا طالما بإمكاننا ذلك |
| Nun Lasst uns da rausgehen und der Schule zeigen, wie cool das sein wird, wie cool wir sein können. | Open Subtitles | الآن لنخرج ونـُري المدرسة كيف سيكون هذا ممتعاً وكيف بإمكاننا أن نكون ممتعين |
| Und raus hier! Hü, Fury! Harry, ich drehe durch. | Open Subtitles | لنخرج من هنا هيا يا سلفر , هاري أنا أخيفهم |
| Gehen wir. Es ist etwas trist hier, meinst du nicht? | Open Subtitles | لنخرج من هذا المطعم، فأنه كئيب قليلًا، ألا تعتقد ذلك؟ |
| Tut mir Leid, dass wir euch enttäuschen müssen, Jungs. Los, Lass uns hier abhauen, komm! | Open Subtitles | حسناً، آسفة لتخييب آمالكم يا شباب هيا بنا، لنخرج من هنا، هيا |
| Gibt es hier einen Weg raus, - die Schlucht hoch und... | Open Subtitles | أهناك أي طريقة لنخرج بها من هنا كالصعود إلى الوادي... |
| Schon gut. wir gehen. Das ist wohl eine Sackgasse. | Open Subtitles | لا بأس، لنخرج من هنا، هذا المكان نهايته مسدودة |
| Lassen Sie uns zu den Gefechtsstationen gehen, nicht um gegeneinander zu kämpfen, sondern um diese eintretenden Asteroiden umzulenken. | TED | لنخرج الى محطات المعركة ليس لنحارب بعضنا البعض و لكن لنبدأ بردع هذه الكويكبات القادمة |
| - Hauen wir von hier ab. | Open Subtitles | لا ، هذا غير معقول لنخرج هذا اللعين من هنا |
| Wir müssen abhauen, sonst kriegen wir das Pack auf den Hals. | Open Subtitles | أبقيها إذا كنت تريد ولكن لنخرج بحق الجحيم من هنا |