Heute ist der große Tag. Wenn das funktioniert, sind wir fertig. | Open Subtitles | لو هذا نجح , سوف ننقذ عشرات الملايين من الأرواح. |
OK, Captain. Wenn das kein Drache ist, was dann? | Open Subtitles | حسنا يا كابتن لو هذا ليس تنينا ، إذن ما هو ؟ |
Ich hoffe, du hast Millionen Dollar übrig. Wenn das Ding hier durchgeschmort ist, werden sie die von uns haben wollen. | Open Subtitles | لان هذا ما هم سيذهبون إلية لاتهامنا لو هذا الشيء احترق |
Wenn es dir so viel bedeutet, suche ich mir etwas anderes. | Open Subtitles | لو هذا يعنى الكثير لك ساذهب لاجد شيئا اخر |
Wenn es mit der Energie eines Stabs funktioniert, müsste es doch... explodieren? | Open Subtitles | لو هذا يعمل بطاقة السلاح لماذا لا ينفجر؟ |
Falls das stimmt, warum sollte ich Sie nicht gleich umbringen? | Open Subtitles | لو هذا صحيح فماذا يمنعني عن قتلك الآن؟ |
Wenn das eine sichere Leitung ist, brauche ich sie. - Ich muss auflegen. - Entschuldigen Sie, General. | Open Subtitles | لو هذا هاتف أمن فانا أحتاجه،أعذرنى يا جنرال |
Also, Wenn das alles war, Ich möchte nach Hause und das Spiel anschauen | Open Subtitles | الآن , لو هذا كل شىء فأنا اود الذهاب للبيت و مشاهدة الماتش و الشرب قليلا |
Ich weiß nicht, wieso, aber Wenn das wahr ist, könnten die richtigen Kinder noch ganz in der Nähe sein. | Open Subtitles | , لا أعرف السبب , لكن لو هذا صحيح الأطفال الحقيقيون قد يكونون أحياء علينا أن نبدأ البحث عنهم |
Ich werde ein 5er-Eisen in seinem verdammten Schädel platzieren, Wenn das helfen wird. | Open Subtitles | سوف اضع خمس رصاصات حديد فى رأسه , لو هذا يساعد |
Wenn das der Fall ist, Wenn es euer Direktor war, nicht unser, der das beabsichtigte Ziel war. | Open Subtitles | لو هذا هو الأمر، إذن كان مديركم وليس مديرنا، هو الهدف المقصود. |
Wenn das nicht behandelt werden kann... Wir könnten uns nie wieder sehen. | Open Subtitles | لو هذا الشيء ليس له من علاجٍ، فلن يرى أحدنا الآخر مُجدداً. |
Ich nehme an, ich könnte einen Anzug ausgraben, Wenn das irgendwie diese Boss-schlägt-seine-Angestellten-Sache aus der Welt schaffen würde. | Open Subtitles | ماكس؟ اعتقد بامكاني البحث عن بدلة لو هذا بطريقة ما يجعل امر الرئيس الذى يضرب موظفته ينتهى |
Wenn das stimmt, könnten sie Nachrichten um die ganze Welt und zurück schicken. | Open Subtitles | لو هذا صحيح، بوسعهم إرسال رسالة حول العالم مع الرد |
Wie denn? Wenn das möglich wäre, wollen sie uns jetzt noch mehr töten! | Open Subtitles | لو هذا ممكن، فقد جعلته يُريد قتلنا أكثر الآن |
Hintergrundinformationen, inoffiziell. Aber Wenn das nicht möglich ist, wissen Sie, müssen wir es offizieller machen mit einer Vorladung und all das. | Open Subtitles | ببعض المعلومات بشكل غير رسمى ولكن لو هذا غير ممكن سنقوم بفعلها بالطريقه العاديه |
Aber natürlich, natürlich, mein Lord. Wenn es das ist, was Ihr wünscht, dann ist es das, was ich tun werde. | Open Subtitles | ولكن بالطبع، لو هذا ما تريده يامولاس سأفعله |
Also wirst du uns helfen das zu beenden, auch Wenn es das letzte ist, was du tust. | Open Subtitles | إذن هل ستساعدنا إلى النهاية، لو هذا آخر شيء ستفعله. |
Er ist eine totale Null, und ich werde ihn knacken, auch Wenn es das Letzte ist, was ich tue. | Open Subtitles | إنّه لا يساوي شيئاً، و سأطيح به، حتى لو هذا آخر شيءٌ سأفعله بحياتي. |
Wenn es um den Club geht, und du den neuen Sheriff mit reinziehst, dann wird jedem dadurch geschadet. | Open Subtitles | لو هذا من عمل النادي سيتدخل الشريف الجديد والكل سيتأذى |
Falls das irgendeine Hilfe ist: | Open Subtitles | لستُ واثق لو هذا سيساعد |