Wir sind alle bereits hier und das beantwortet die Frage, ob wir hergehören oder nicht. | TED | نحن جميعاً هنا بالفعل، وهذا يجيب على السؤال ما اذا كنا ننتمى أم لا. |
Gehen wir zurück zum Kindergarten. Schauen wir mal, ob wir es mit Fünfjährigen aufnehmen können. | TED | دعونا ننتقل إلى روضة الأطفال. دعونا نرى ما اذا كنا نستطيع أن نتغلب على هم في سن الخامسة. |
Wir werden sehen, ob wir gestern Videodrome aufgenommen haben und ich sag dir, was los ist. | Open Subtitles | ثم سوف نري ما اذا كنا قد وضعنا هذا العرض الليلة الماضية ثم سوف اخبرك بكل شيء |
Wir müssen schnell nachschauen, ob wir gewonnen haben. | Open Subtitles | نحن بحاجة لفرز من خلال تذاكر بسرعة لنرى ما اذا كنا قد فاز. |
Er soll nur schauen, ob wir etwas übersehen haben. | Open Subtitles | أريده فقط لننظر حولنا قليلا ، نرى ما اذا كنا غاب عن شيء. |
Und ob wir mit der NSA einen Deal machen können. | Open Subtitles | وسنرى ما اذا كنا نستطيع الحصول على صفقة مع وكالة الامن القومي |
Wir haben diskutiert ob wir wollen, dass Leute mit Sekundenkleber ins Gebäude gehen. | Open Subtitles | لقد بحثنا ما اذا كنا نريد للناس الدخول الى المبنى مع غراء قوي. |
Können wir nicht nach vorn schauen und sehen, was passiert, und ob wir bis dahin kommen? | Open Subtitles | لا نستطيع فقط المضي في ذلك، نرى ما يحدث، نرى ما اذا كنا حتى الحصول على ذلك؟ |
Ich weiß nicht, ob wir das ohne dich schaffen. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما اذا كنا نستطيع القيام بذلك دونك ؟ |
Mal sehen, ob wir ein paar Infos bekommen. | Open Subtitles | دعنا نرى ما اذا كنا نستطيع الحصول على بعض المعلومات |
Mal sehen, ob wir einen Weg hier raus finden. | Open Subtitles | لنرى ما اذا كنا نستطيع ايجاد وسيلة للخروج من هنا |
Mal sehen, ob wir eine Antwort bekommen. | Open Subtitles | دعونا نرى ما اذا كنا نستطيع إجابة جديدة. |
Mal sehen, ob wir etwas Wohlwollen erzeugen können. | Open Subtitles | دعونا نرى ما اذا كنا لا يمكن توليد بقليل من حسن النية. |
Mal sehen, ob wir das Opfer identifizieren können. | Open Subtitles | حسنا، دعونا نرى ما اذا كنا يمكن الحصول على معرف على فيك |
- Sie hat einen gebrochenen Knöchel und fragt, ob wir zu ihr kommen könnten. | Open Subtitles | حسنا، انها ملزمة في المنزل مع كسر في الكاحل إنها تريد أن تعرف ما اذا كنا نستطيع الذهاب إليها |
Wir werden sehen, ob wir das machen können. | Open Subtitles | سنرى ما اذا كنا نستطيع القيام بذلك |
Dann wollen wir sehen, ob wir dich aufwärmen können. | Open Subtitles | حسنا دعونا نرى ما اذا كنا نستطيع تدفئتك |
Mal sehen, ob wir Glück haben und ihn jemand wiedererkennt. | Open Subtitles | نرى ما اذا كنا لا يمكن أن تحصل على الحظ، الحصول على ID. |
Mal sehen, ob wir in der Sportschau sind. | Open Subtitles | دعونا نرى ما اذا كنا نسير على SportsCenter. |
Sie wollte wissen, ob wir von Alvo gehört hätten. | Open Subtitles | تريد ان تعرف ما اذا كنا سمعنا عن " ألفو |