Es ist kein Problem, denn wie die meisten von Ihnen wissen, kann ich den Punkt einfach löschen. | TED | لا توجد مشكلة كما يعلم معظمكم لأنه بامكاني مسح تلك النقطة |
Ich kann den Punkt löschen, weil es ganz klar einen Messfehler darstellt. | TED | يمكنني مسح النقطة لأن ذلك يعتبر خطأ في القياس |
Unsere brillanten Techniker haben eine ganze Rolle gelöscht. | Open Subtitles | تمكن فريقنا الفنيّ الرائع مرة أخرى من مسح بكرة كاملة من المسلسل |
Also man nimmt ein Buch und dann scannt man es. Ein Buch zu scannen ist wie | TED | إذن يبدأ الأمر بكتاب، ثم تقوم بمسحه وإدخاله. وعملية مسح الكتاب ضوئياً |
Tuch. Tuch. Tuch. | Open Subtitles | مسح، مسح، مسح، مسح. |
Sie können nicht einfach auslöschen, was Teil meines Lebens, Teil meiner Familie ist, seit... seit ich denken kann. | Open Subtitles | لا يمكنك فقط مسح جزء أصبح من حياتي جزء من عائلتي , منذ لا يمكنني أن أتذكر حتى |
Nachdem er zusammengebrochen ist,habe ich ein Scan gemacht und in verschiedenen Organen | Open Subtitles | بعد أن انهار , قمت باجراء مسح ووجدت ادلة على نخر |
Er löschte jedes Gigabyte an Film, den er von uns hatte, außer dem hier. | Open Subtitles | لقد مسح كلّ غيغا بايت من الفيلم الذي صوّره حولنا. |
Auch wenn Sie gehen können, sehen, sich den Arsch abwischen, eklig ist es immer. | Open Subtitles | لا يهمني إن كان يمكنك السير، الرؤية أو مسح مؤخرتك، إنه دائماً سئ |
Wieso haben die Sie gehen lassen, ohne Ihre Erinnerungen zu löschen? | Open Subtitles | أنا آسف، ألا تخالف قوانين كونية رئيسية بهذا؟ لماذا سمح لك الآخرين بالذهاب من دون مسح ذاكرتك؟ |
Ich werde euch für viel mehr brauchen als das löschen belastender Dateien. | Open Subtitles | وأشعر بأنني سأحتاج إليكما في ما يتعدى مسح الملفات المجرّمة |
Er hat sich von ihr ernährt. Er war in der Lage, ihre Erinnerungen zu löschen, was das beißen angeht, indem er eine Art vom Gedankenmanipulatuion angewendet hat. | Open Subtitles | كانَ يتغذى على دمـائها ، كان قادراً على مسح ذاكرتها ، بشأن عضهُ لها. |
Entweder der Typ existiert nicht oder die Daten sind gelöscht. | Open Subtitles | ام ان هذا الرجل غير موجود او ان احدهم مسح هويته من على الحاسب |
Letztes Mal hast du nicht nur alle Nachrichten gelöscht, sondern auch die Ansage. | Open Subtitles | رقم آخر مرة كنت فعلت ذلك لك مسح جميع الرسائل |
Als Sie hinausliefen, wurde Ihr Laptop beeinflusst und alles wurde gelöscht. | Open Subtitles | لذلك عندما خرجتم منها تلقى الحاسوب النقال نبض مسح كل شيئ |
Wir haben 8 dieser Scan-Center in drei Ländern, und die Bibliotheken sind bereit, ihre Bücher zu scannen. | TED | و لدينا ثمانية من مراكز المسح في ثلاث دول و المكتبات على طريق مسح كتبها |
Ich konnte das Bild scannen, es auf die exakte Größe vergrößern. | TED | أستطعت مسح الصورة ضوئياً، وتكبيرها للحجم الكامل تقريباً. |
- Tuch. Tuch. | Open Subtitles | مسح، مسح، مسح، مسح، مسح. |
Man kann ganze Generationen von Menschen auslöschen, ihre Häuser niederbrennen, aber sie kommen wieder zurück. | Open Subtitles | يمكنك مسح جيل من البشر يمكنك حرق مساكنهم كليا لكن سيعود آخرون |
Der Scan war normal. Zeit um ihn nach Hause zu schicken. | Open Subtitles | مسح الرئة طبيعي حان الوقت لإرساله للمنزل |
Dein Vater löschte mein Gedächtnis und wollte mich vernichten. | Open Subtitles | والدكِ، قد مسح زاكرتي، وبعدها حاول ازالتي. |
Wenn sich die Leute den Hintern anständig abwischen könnten, würden die Umfragewerte bedeutend steigen. | Open Subtitles | إنها كذلك , إذا أستطاع الناس مسح مُؤخرتهم بعناية فقد توجد زيادة قليلة فى الإنتخابات |
Was wir daraus lernten war: Scanne die Bücher selbst. | TED | الدرس الذي تعلمناه هو أنه عليك مسح كتبك الخاصة |
Es sind Dinge die man erwarten würde: den Boden wischen, kehren, Mülleimer leeren, Arzneischränke auffüllen. | TED | فهي تلك الأمور التي يمكن أن نتوقعها: مسح الأرضيات وكنسها، تفريغ القمامة، تموين الخزانات |
Die folgende Frage wurde in einer nationalen Umfrage einer großen Zahl indischer Frauen gestellt: "Ihr Kind hat Durchfall. | TED | هنا هو السؤال الذي طُرح في إستطلاع قومي، وهو مسح طلب من العديد من النساء في الهند. "طفلك يعاني من اسهال. |
Ich habe großes Mitleid für euch und würde zu gern den Barbaren vom Angesicht der Erde tilgen. | Open Subtitles | أتعاطف معكم بشدة وسيتم مسح هذا البربري من على وجه الأرض |
Wir versuchen, ihr glauben zu machen, dass Sie alle hypnotisiert sind. | Open Subtitles | يجب ان نقنعها تمام ان هؤلاء البشر تم مسح عقولهم |
- Tiger 2, Tiger 3, Freigabe erteilt. | Open Subtitles | النمر اثنين، ثلاثة النمر، يتم مسح أنت الساخن. |
Sie haben von meinem Deal erfahren und ich hatte die Wahl zu bleiben und ausradiert zu werden, oder abzuhauen. | Open Subtitles | لقد إكتشوا إتفاقى و خيَرت بين إثنين البقاء مع مسح الدماغ |