Seit wann gehört William P. Moran aus Detroit, Michigan zu den herausragendsten Leuten dieses Faches? | Open Subtitles | منذ متى أصبح ويليام ب موران من ديترويت ميتشيجان شخصا بارزا في هذا المجال؟ |
Ich lehre Geschichte und Literatur. Seit wann ist das nicht unverzichtbar? | Open Subtitles | أنا أدرّس التاريخ والأدب منذ متى كان هذا غير ضروري؟ |
Freund, Seit wann zieht Saruman der Weise den Wahnsinn der Vernunft vor? | Open Subtitles | يا صديقي 'منذ متى ترك 'سارومان الحكيم عقله من أجل الجنون؟ |
Das war höchste Zeit. Woher kommen Sie? Wie lange sind Sie unterwegs? | Open Subtitles | اتخذ منعطفاً خاطئاً دون أن يعرف منذ متى و أنت هنا؟ |
Frag sie nochmal, Wie lange sie sich in den Bergen versteckten. | Open Subtitles | اسألهم ثانيه منذ متى و هم يختفون هناك فى الغابه |
Gott allein weiß Wie lange das Dynamit schon da draußen ist. | Open Subtitles | الله وحده يعلم منذ متى و هذا الديناميت موجود بالخارج. |
Sag, Seit wann ist es dir gestattet, dich unangekündigt dem königlichen Thron zu nähern? | Open Subtitles | أخبرني، منذ متى كان يمكنك ؟ الإقتراب من عرشي الملكي بدون استئذان ؟ |
- Ich meine, Seit wann hängen Wächter der Dunkelheit am helllichten Tag rum? | Open Subtitles | أقصد منذ متى المرشدين المظلمين يتسكعون في ضوء النهار بمثل هذا ؟ |
Seit wann nimmst du während einer Kampagne die schwere Reise hier raus auf dich? | Open Subtitles | منذ متى تقوم برحلة كل هذا الطريق إلى هنا في منتصف الحملة ؟ |
Seit wann bist du so drauf von wegen "erst schießen, dann fragen"? | Open Subtitles | منذ متى و أنت تطلق النار أولا ثم تطرح الأسئلة لاحقا؟ |
Nicky, hier ist Noah Vosen. Seit wann sind Sie im Haus? | Open Subtitles | نيكى ، معكى نوح فوسن منذ متى وأنت فى الموقع؟ |
- Oh, mein Gott. - Oh, mein Gott. Troy, Seit wann nimmst du modernen Tanz? | Open Subtitles | واستخدمها لأسحق سيارات أصدقاءه تروي ، منذ متى وأنت تأخذ صفوف الرقص الحديث ؟ |
Okay, Seit wann ist es in Ordnung... in diesem Krankenhaus Menschen zu erschiessen? | Open Subtitles | حسناً, منذ متى وهو يُسمح بالإطلاق على الأشخاص في هذا المستشفى ؟ |
Seit wann kann dich ein x-beliebiger Senator bei den Eiern packen? | Open Subtitles | منذ متى وسيناتور ليس له قيمة يجبرك على فعل شيء؟ |
Gott allein weiß Wie lange das Dynamit schon da draußen ist. | Open Subtitles | الله وحده يعلم منذ متى و هذا الديناميت موجود بالخارج. |
Nächstes mal wenn Sie anruft, musst du rausfinden Wie lange sie schon zusammen gearbeitet haben. | Open Subtitles | عندما تتصل في المرة القادمة، عليك أن تعرفي منذ متى و هم يعملون سوياً |
Weißt du, Wie lange ich schon den Kerl unter Vertrag nehmen will? | Open Subtitles | هل تعلم منذ متى وأنا أحاول إقناع هذا الفتى بتوقيع العقد؟ |
Wie lange haben wir uns auseinanderentwickelt? | TED | منذ متى ونحن نتفرع ونختلف عن بعضنا البعض؟ |
Wie lange soll er noch meinen Platz einnehmen? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعتقد بأنني سأَترك ذلك الرجلِ يجلس على الكرسى الخاص بى؟ |
Wie lange haben Sie ihn nicht mehr gesehen? | Open Subtitles | منذ متى كانت آخر مرة رأيته فيها أيها البروفسور ؟ |
Ich weiß, es hängt davon ab, Wie lang ich noch zu leben habe. | Open Subtitles | تعتمد الكمية على منذ متى موظفونك الطيبون يقولون بأنني يجب أن أَعيش |
- Wann war es das letzte Mal? | Open Subtitles | ورجال العصابات بعيدا عن البنوك بول, منذ متى لم تحمل مسدسا في يدك؟ |
Bist du schon lange bei Medieval Times? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعمل في جريدة القرون الوسطى؟ |