| ist das möglich? Es wurde möglich gemacht, übrigens aus bestimmten unterschiedlichen Gründen. | TED | هل هذا ممكن؟ لقد حققت هذا الشئ بالفعل، لأسباب مختلفة أخرى. |
| Das ist das einzige, von dem ich weiß, dass ich es machen möchte. | Open Subtitles | . هذا الشئ الوحيد الذي اعرفه . اعرفه لأني اريد القيام به |
| Man ist echt sensibel gegenüber dem eigenen Körper und dessen Funktionen wenn man hinter diesem Ding steht. | TED | فأنت حساس للغاية تجاه جسمك وعمله عندما تكون خلف هذا الشئ. |
| So wird man sich an dich erinnern - an den Einzigen, der diese Sache jemals getan hat. | Open Subtitles | واذا فعلت ذلك, سيذكرونك بأنك الرجل الوحيد الذي قام بهذا الشئ هذا الشئ الوحيد |
| Das Ding ist nutzlos, wenn Sie mir nicht sagen, von wem es ist. | Open Subtitles | هل تعلم هذا الشئ غير نافع لى حتى أعلم من أعطاه لك |
| Ich wollte nichts sagen, aber dann kam dieses Ding durch meine Wand. | Open Subtitles | لم أود أن أقول شيئاً لكن سقط هذا الشئ من الجدار |
| Wir müssen aufhören die Ursache zu suchen und dem Ding zuvorkommen. | Open Subtitles | يجب أن نكف عن استرجاع خطواتنا و نسبق هذا الشئ |
| Wenn ich was aus der Tasche holen soll, sag ich: Ich rühr das Ding nicht an. | Open Subtitles | زوجتى تقول لى اعطنى مفاتيح السيارة من شنطتى وانا اقول انا لن المس هذا الشئ |
| Du siehst jetzt aus wie ein Teddybär. Willst du das hier tragen? | Open Subtitles | انت تبدو مثل الدمية الان هل يمكنك ارتداء هذا الشئ الجميل ؟ |
| OK, bewegt das Zeug! Wir haben eine Stunde Verspätung. | Open Subtitles | حسناَ،دعوا هذا الشئ يتحرك نحن متأخرين بساعة |
| Hey, hast du seit letztem Sommer versucht, das Ding zu starten? | Open Subtitles | هل جربت تشغيل هذا الشئ ؟ منذ الصيف الماضي ؟ |
| Ich dachte, was ist das für ein Ding vor mir, der Computer. | TED | و كنت أفكر ما هذا الشئ أمامي، هذا الكمبيوتر؟ |
| Was ist das? Es sieht aus wie eine große Puppe. | Open Subtitles | ما هذا الشئ الذى يشبه دمية متجر السجائر ؟ |
| Das ist das Einzige, worin ich gut bin. Bis morgen. | Open Subtitles | لقد كان هذا الشئ الوحيد الذي كنت جيد فيه |
| Dann wurde sie zum Chefingenieur auf diesem Ding befördert. | Open Subtitles | ثم ترقت لتصبح رئيس للمهندسين على هذا الشئ |
| General Hammond hat Vorräte geschickt, und... ..Loran und ich haben die Schrift auf diesem Ding übersetzt... | Open Subtitles | لقد أرسل الجنرال هاموند بعض المؤن و أنا و لوران قمنا بترجمة الكتابة الموجودة على هذا الشئ.. لذا |
| diese Sache, was es auch immer ist, hat er von seiner Mutter. | Open Subtitles | ..هذا الشئ ...مهما كان تقول أنه أصابه من أمه قلبي سليم |
| Ich wünschte nur, ich könnte ihm begreiflich machen, dass diese Sache größer ist als wir alle. | Open Subtitles | انا فقط اتمنى بأنني استطيع مساعده ليفهم بأن هذا الشئ اكبر مننا جميعا |
| Das Ding ist nutzlos, wenn Sie mir nicht sagen, von wem es ist. | Open Subtitles | هل تعلم هذا الشئ غير نافع لى حتى أعلم من أعطاه لك |
| dieses Ding hat bereits mehr als nur eine Stadt ins Chaos gestürzt. | Open Subtitles | هذا الشئ أصاب أكثر من بلدة و دمرها على مر القرون |
| Mit dem Ding könnte man einem Hund keinen Faden aus dem Hintern ziehen. | Open Subtitles | هذا الشئ لا يمكنه حتى أنْ يسحبَ حبلاً دُهنياً مِن مؤخرة كلب |
| Sie konnten das Ding nicht mal von Manhattan fern halten. | Open Subtitles | أنك لم تستطع حتى أن تمنع هذا الشئ من يأتى إلى مانهاتن |
| Ich brauche eine Antwort darauf... was das hier in mir ist und wie das überhaupt möglich sein kann. | Open Subtitles | أطلبمنك : أن تعرف ما هذا الشئ الذي ينموا في أحشائي وكيف يُعقل هذا ؟ |
| Boyle, das Zeug hier ist wie White Lightning. | Open Subtitles | بويل, بويل نعم هذا الشئ مثل البرق الابيض |
| Wenn ich Ihnen helfe, das Ding zu finden, bekomme ich eine Haarsträhne von ihr? | Open Subtitles | إذاً , إن ساعدتك في أيجاد هذا الشئ سأحصل على خصلة من شعرها |
| Lassen Sie mich in Ruhe. Und stellen Sie das Ding ab! | Open Subtitles | أنظر , أتركنى بمفردى وأطفئ هذا الشئ اللعين |