Was das hier auch ist, offenbar soll keiner von seiner Existenz wissen. | Open Subtitles | مهما كان هذا المكان فليس من المفترض ان يعرف به احد |
Sehen Sie? Das ist Delmares Handschrift. Dieser Ort ist schwer zu finden. | Open Subtitles | ترين إنه خط ديلمور بالطبع واجهت صعوبات كثيرة لإيجاد هذا المكان |
Falls es hier mal brennt, bleibt nichts übrig. | Open Subtitles | لو نشبت النيران فى هذا المكان سيحترق بالكامل |
Der Verräter kennt diesen Laden auch. Komm lieber mit uns. | Open Subtitles | هذا المكان لم يعد آمناً وأنت أيضا ستأتي معنا |
Wenn sie daran interessiert wäre, das Haus zu behalten. | Open Subtitles | سيدفعونها لو ارادوا الحفاظ على هذا المكان |
-Wer immer den Laden verkabelt hat, war gut. -Du bist besser. | Open Subtitles | من وضع الأسلاك فى هذا المكان ماهر جدا لكنك الأفضل |
Ich hätte dir vor Wochen einen geblasen, wenn ich dieses Haus gesehen hätte. | Open Subtitles | انا كنت , من قبل اسبوع إذا كنت قد رأيت هذا المكان |
Für ein Loch in der Erde ist das hier gar nicht schlecht. Nett hergerichtet. | Open Subtitles | تعرفين , هذا المكان لا بأس به كحفرة في الأرض , لقد اصلحته |
Die Bauern finden schon seit Jahren verstümmeltes Vieh wie das hier. | Open Subtitles | المزارعين وجدوا مواشي مشوهة مثل هذا حول هذا المكان لسنين |
das hier war ihr Zufluchtsort, damit sie in der Stadt in Ruhe arbeiten konnte. | Open Subtitles | يبدو أنها كانت تستخدم هذا المكان كملاذ لتبقى في المدينة وتعمل في عزلة |
Seht euch um. Keine Zäune, keine Terminpläne. Dieser Ort ist schön. | Open Subtitles | أنظر حولك، ليس هناك أسيجة لا حواجز، هذا المكان جميل |
Dieser Ort ist wie die Erinnerung an eine Stadt, die langsam verblasst. | Open Subtitles | .. هذا المكان وكأنه ذاكرة شخص ما للمدينة ، والذاكرة تتلاشى |
Du bist ein Psychopath. Dieser Ort ist dein Gefängnis. Ich werde dich nicht rauslassen. | Open Subtitles | لا أريد أن أساعد، إنّك معتل نفسيًّا، هذا المكان سجنك ولن أسمح بخروجك. |
Mir reicht es hier! Immerdieselben Gesichter! Keine Abwechslung. | Open Subtitles | لقد سئمت الوجوه القديمة، و سئمت كل هذا المكان القديم |
Du redest, als ginge es hier zivilisiert und gewaltfrei zu. | Open Subtitles | تتكلم كما لو أنَّ هذا المكان العظيمِ.. المكان السلمي المُتَحضّر |
Er ist der Einzige, der irgendwas über diesen Laden weiß. | Open Subtitles | من المؤكد إنك قد جننت إنه الوحيد الذي يعرف أي شيء عن هذا المكان |
(Riggs) das Haus habe ich im Fernsehen gesehen. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا المكان انه للاغنياء والمخنثات من النساء |
Ich hab den Laden bei einer Zwangsvollstreckung im vergangenen März gekauft, klar? | Open Subtitles | أنا اشتريت هذا المكان من المزاد في مارس الماضي , مفهوم؟ |
- Er hörte, dass Sie dieses Haus mieten. - Woher? | Open Subtitles | ـ هو سمع عنك و انت بتاجر هذا المكان ـ كيف؟ |
Das ist einer meiner Lieblingsorte, ich finde immer einen Grund hierher zu kommen. | Open Subtitles | هذا المكان هو مكانى المفضل. إنى أختلق الأعذار كى آتى إلى هنا. |
Hier ist es gemütlicher. Wie in alten Zeiten. | Open Subtitles | حسنا، هذا المكان أدفأ يذكرنا بالأيام الخوالي، أليس كذلك؟ |
Wer auch immer diese Wohnung verwüstet hat, wird bald wieder kommen. | Open Subtitles | مهما كان الشخص الذي دمر هذا المكان فهو سيعود قريباً |
Na schön. Jetzt sind wir hier. Vielleicht können Sie mir erzählen, wie es weitergeht. | Open Subtitles | حسناً، الآن هذا المكان الذي نمكث به وهل تود أن تخبرني ما الذي يجري؟ |
Über das Jahr verringerte sich das Auftreten von Trachomen an diesem Ort erheblich und blieb gering. | TED | بشكل جذري في هذا المكان, و بقيت متدنية. لقد غيرنا البيئة, لم نعالج العيون فحسب. |
Wir brauchten zwei Tage um diesen Ort zu organisieren, aber wir haben viel Arbeit reingesteckt. | TED | لقد أخذت منا يومين لترتيب هذا المكان. أتعرفون، لقد عملنا عليه. هل يبدو سعيداً؟ |
Wäre es unpassend, noch mal den Ort zu erwähnen, von dem ich sprach? | Open Subtitles | لتقديم هذا المكان الصغير الذي أخبرتك عنه؟ هذا بيت جميل يا عزيزي |
Dass er eines Tages kommen und mich von dort wegholen würde. | Open Subtitles | .. وفي يوم ما سيأتي ليأخذني بعيداً عن هذا المكان |