"هذا له" - Translation from Arabic to German

    • ihm das
        
    • das hat
        
    • Es hat
        
    • das ihm
        
    • hat das
        
    • es für ihn
        
    • es etwas
        
    Ich mag nicht daran denken, dass ihm das lebend angetan wurde. Open Subtitles أكره أن أتصور وقوع هذا له وهو على قيد الحياة قلت أنه تم الإبلاغ عن وجود سيارتين
    Er hätte nicht verkraftet, dass dieser gute Mann, ihm das antun würde... ihn einfach wegschmeißen würde... wie einen Fussel oder einen Schraubverschluss. Open Subtitles إنه لم يتحمل فكرة أن الرجل الطيب قد يفعل هذا له. إنه قد يرميه بعيداً مثل قطعة الضمادة أو غطاء الزجاجة.
    das hat natürlich Auswirkungen auf Zeugenaussagen, TED هذا له تأثير، بالطبع، على شهادة شهود العيان.
    das hat natürlich Auswirkungen, weshalb wir drei Folgerungen dieser Forschungen herleiten. TED بالطبع، هذا له بعض التداعيات، وقد طورنا ثلاث تداعيات لهذا البحث.
    Du meinst, Es hat was mit ihrem früheren Leben zu tun? Open Subtitles أتظن بأنَّ هذا له علاقة بحياة " فيبي " الماضية؟
    Du willst wissen, ob das ihm passiert ist. Open Subtitles كنت ستريد أن تعلم لو حدث هذا له
    hat das was mit dem Gerücht zu tun... das du neulich erwähntest? Open Subtitles هل هذا له علاقة بالشائعات والتى ذكرتيها الليلة الماضية؟
    Ich habe es für ihn getan. Open Subtitles أنا فعلت هذا له
    Ich möchte, dass Sie ihm das geben. Geben Sie es nur ihm, nur dem einarmigen Mann. Open Subtitles أريدك أن تعطي هذا له فقط أعطيها فقط له فقط للرجل الذي بذراع واحدة ترجمة :
    Sie erwarten, daß ich ihm das alles erkläre? Open Subtitles انت تتوقع مني ان أشرح كل هذا له
    Können Sie ihm das heimlich zustecken? Open Subtitles هل يمكنك أن تدسي هذا له أيضاً ؟
    Ich kann Curtis nicht anlügen. Ich kann ihm das nicht antun. Open Subtitles -لا استطع الكذب على (كرتيس)، لا استطيع فعل هذا له
    Ich habe ihm das besorgt, also gib es ihm! Open Subtitles لقد جلبتُ هذا له فقط لتعطيه هذا
    Wenn du Recht hast, meinst du, das hat etwas mit Andys Tod zu tun? Open Subtitles حسناً، إن كنتِ محقة، هل تعتقدين بأن هذا له علاقة بموت، أندي؟
    Denkst du, das hat etwas mit Earl zu tun? Open Subtitles هل تعتقد ان هذا له علاقة بما حدث لايرل ؟
    Wir verloren soeben einen Agent, Direktor, und das hat Priorität. Open Subtitles لقد فقدنا للتو عميلة، أيها المدير، و هذا له الأولوية.
    das hat für uns bedeutsame Folgen. TED هذا له آثار كبيرة بالنسبة لنا.
    Komm schon, du musst zugeben, Es hat einen gewissen Charme. Open Subtitles بالله عليك يجب ان تعترف بان هذا له سحره الخاص
    Und ich wette, Es hat etwas mit der Tatsache zu tun, dass du immer noch atmest. Open Subtitles الآن راهني هو أن سبب هذا له علاقة ببقاءكِ على قيد الحياة.
    Ich vermute, Es hat etwas mit seiner Psychose zu tun. Open Subtitles وفي ظني أن هذا له علاقة وثيقة بحالة ذهانه العقلي.
    Und ich bin sicher, dass du das ihm gegenüber nicht erwähnt hast. Open Subtitles وأنا واثقة أنك لم تذكر هذا له
    Vielleicht hat das was mit Ihrer ersten Ehe zu tun. Open Subtitles ربما هذا له أن تفعل شيئا مع زواجك الأول.
    - Oder jemand tat es für ihn. Open Subtitles - أو أن شخص صمم كل هذا له -
    Wenn Sie Menschen diese Frage stellen, denken sie gewöhnlich, dass es etwas mit der Kultur zu tun hat. TED وعندما تسأل الناس هذا السؤال، فأنهم عادةً يفكرون بأن هذا له علاقة بالثقافة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more