"وجعله" - Translation from Arabic to German

    • und ihn
        
    • und machte
        
    • machte ihn
        
    • ihn dazu bringen
        
    • nehmen und
        
    Also ist alles was wir tun müssen, ein Rezept ausstellen und ihn die Tabletten abholen lassen. Open Subtitles لذا كلّ ما علينا فعله هو كتابة وصفة طبيّة وجعله يتناول الحبوب
    Hat sein Immunsystem geschrottet, und ihn anfälliger gemacht für den Impfstoff, was man mit Interferon heilen kann. Open Subtitles وأصاب جهازه المناعيّ وجعله عرضة لفيروس اللقاح وهو ما سيتعافى منه بالإنترفيرون
    Er drohte Hammond und machte ihm Angst. Open Subtitles لقد قام بتهديد هاموند وجعله يصاب بالارتياب
    Du meinst also, das Blutgerinnsel ließ ihn Dinge vergessen und machte ihn paranoid. Open Subtitles اذا أنت تقولين أن-تجلط دم تسبب له بنسيان الأشياء وجعله شديد الارتياب
    Er unterjochte Lo Pan und machte ihn fleischlos. Open Subtitles أخضع " لو بان " وجعله غير آدمى
    Wir können das nutzen, um an Caleb heranzukommen, ihn dazu bringen, LokSats Identität aufzudecken. Open Subtitles يمكننا إستعمال هذا لإستهدافه " وجعله يكشف هوية " لوكسات
    Wir wollen diese bereits überlastete Wirtschaft nehmen und sie verdoppeln, und sie dann vervierfachen, nicht irgendwann in der Zukunft, sondern in weniger als 40 Jahren, also innerhalb der Lebensspanne der meisten von Ihnen. TED نخطط لأخذ هذا الإقتصاد العالي الضغط وجعله أكبر بمرتين ومن ثم جعله أكبر بأربع مرات -- ليس في مستقبل بعيد، لكن في أقل من 40 سنة، في مدى حياة معظمكم.
    Alles in dieser Szene, die Person, die Kleidung, die Stühle, die Wand, wird mit einer Farbmaske bedeckt, die direkt das da drunter imitiert. So kann ich ein dreidimensionales Szenario nehmen und es in eine zwei-dimensionale Malerei verwandeln. TED كل شيء في هذا المشهد، الشخص، الملابس، الكراسي، الجدار، تغطى بقناع من الطلاء يحاكي ما تحته مباشرة، وبهذه الطريقة ، أكون قادرة على التقاط مشهد ثلاثي الأبعاد وجعله يبدو وكأنه لوحة ثنائية الأبعاد.
    Wir glauben, dass jemand Jackar in eine Falle gelockt und ihn als Bombe benutzt hat. Open Subtitles نحن نعتقد ان شخص ما اوقع جاكر وجعله مثل القنبلة
    Adonis Creed hat es geschafft, Ricky Conlan unter Druck zu setzen und ihn zum Boxen zu zwingen. Open Subtitles ادونيس نجح في استدراج كونلان وجعله يقاتل
    Das machte ihn wütend. Open Subtitles وجعله ذلك يغضب بشدة
    Die Idee war also, diese 66.000 Samen zu nehmen, die sie uns bereit waren zu geben, und jeden Samen zu nehmen und einzufangen in diesem speziellen optischen Haar und das durch diese Box wachsen zu lassen, ein sehr simples Box-Element, und daraus ein Gebäude zu schaffen, das sich im Wind bewegen würde. TED الفكرة هي كان من المقرر أن هذه البذور الـ 66000 التي وافقوا على أن يقدموها لنا، لأخذ كل بذرة و وضعها في هذا الشعر البصري الثمين وتنمو من خلال هذا المربع، عنصر مربع بسيط جدا ، وجعله بناء يمكن أن يتحرك في مهب الريح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more