"يبيع" - Translation from Arabic to German

    • verkaufen
        
    • verkaufte
        
    • Er verkauft
        
    • verkauft er
        
    • verkauft hat
        
    • kaufen
        
    • verkaufe
        
    • dealt
        
    • Verkauf
        
    • kauft
        
    Als er anfing, den Kids in Coventry Gras zu verkaufen, sagte ich nichts. Open Subtitles أتعلمين، عندما بدا يبيع الحشيش للاطفال في كوفنتري لم أقل اي شيء
    Der Häusermarkt und die Banken bluteten weiter, und nur einer weigerte sich, seine Swaps zu verkaufen. Open Subtitles بينما استمرت اسواق الاسكان والبنوك في النزيف واحد فقط من المنتقصين الكبار رفض أن يبيع
    Stellen Sie sich vor, dass ein Textilverkäufer, z.B., Nanos verkaufen wird. TED هل تتصورون أن أحد الأشخاص الذي يعمل في بيع الأقمشة مثلا، يبيع النانو أيضاً
    Er verkaufte seit 30 Jahren Brezeln im Park, und das ohne jede Beschwerde oder Vorfall. Open Subtitles أنه عمل في ذلك المنتزه لـ30 عام يبيع الكعك بدون شكوى واحدة أو حادثة
    Er verkauft die Seele der LDs und macht Geschäfte mit Babyküssern wie Booth. Open Subtitles إنه يبيع روح الأتباع اللآتينيين, يعقد صفقات مع السياسيين المنافقين أمثال بووث.
    Er wollte dieses Stück Wüste mit großem Gewinn verkaufen. Open Subtitles كان سوف يبيع هذة الارض بما يساوي وزنها ذهب
    Er würde seine Seele dem Teufel verkaufen, anstatt hierher zu kommen. Open Subtitles إنه يبيع روحه للشيطان بدلا من أن يقترب من ذلك المكان
    - Der Kerl will nicht verkaufen. Open Subtitles لقد كنت هناك بأستمرار إنه لا يريد أن يبيع
    Der Erzbischof will das Gebäude an das Erziehungsministerium verkaufen. Open Subtitles رئيس الاساقفة يريد ان يبيع هذه البنايه لهيئه التدريس
    Zumal hier in unserem Land die Briten bestimmen, wie ein Inder zu leben hat was er kaufen oder verkaufen darf. Open Subtitles لأن في بلدنا الانجليز وحدهم الذين يقررون كيف يعيش الهندي ماذا يبيع و ماذا يشتري
    Sie haben ihre Orders bei uns platziert, und wir kaufen oder verkaufen ihr Gold für sie. Open Subtitles هم سجلوا طلبات الشراء عن طريقنا و نحن من يشتري أو يبيع ذهبهم لهم
    Da ist ein Kiosk im Parterre, wo sie alle Marken verkaufen. Open Subtitles كشك بيع الصحف الذى بالاسفل يبيع كل الاصناف اتعلم ما اعنية؟
    Alles verkaufen. Open Subtitles عندمـا يتعلّم بأنّه لا يستحوذ على تنازلات النقـابة، سوف يبيع كلّ شيء
    Er führte eine Bar in unserer Baracke, wo er Schnaps für zwei Zigaretten verkaufte. Open Subtitles كان يدير بار بثكنتنا يبيع المسكر مقابل سيجارتين للرشفه
    Er verkaufte wei? -rotgelackte Trommeln. Open Subtitles وكان يبيع الطبلات الصفيح ودهانات الطلاء الحمراء والبيضاء
    Gut, also Er verkauft die Technologie handelsbeschränkten Ländern, und das Einkommen ist steuerfrei? Open Subtitles فكان عليه توسيع حصة من السوق حسناً ، يبيع التكنولوجيا لبلدان محظورة
    Er verkauft im Stadion Programme für das Fußballspiel. Open Subtitles كان يبيع الجداول في المدرجات أثناء مباريات كرة القدم
    Und morgen verkauft er in Bombay seine eigene Zeitung. Open Subtitles سوف يبيع جريدته الخاصة غدا في بومباي سيدي
    Er sitzt, weil er Waffen an Bundesbeamte verkauft hat. Abgesehen von 'ner Menge anderer Abweichungen Open Subtitles لقد قبض عليه يبيع اسلحة للشرطة الفيدرالية
    Ich verkaufe keine Bilder oder so, ich bin Grafikerin. Open Subtitles ليس مثل الفنّان الذي يبيع لوحات وأشياءاً كهذه، أنا فنّانة تخطيطية
    (RAY AUS LAUTSPRECHER) Er hat ein Versteck in Bunker Hill und dealt mit "Red Devils". Open Subtitles يدير كل هذا من مخبأ في تل بانكر. يبيع مواده اللعينة.
    Jedes Jahr im Rahmen des Spenden sammeln würden die Fairview-Pfadfinderinnen ein funkelnagelneues Fahrrad verleihen an die, welche die meisten Zeitschriften-Abonnements Verkauf hat, und jede von ihnen würde versuchen den Preis selbst zu bekommen. Open Subtitles ..في كل سنه ، وكجزء من المساهمه اللجنه المسؤوله عن الكشافه يهدون دراجةً جديده لأكثر شخص يبيع إشتراكات المجلات
    Tut mir leid, das sagt mir nichts. Er verkauft und kauft landwirtschaftliche Produkte gegen einen kleinen Gewinn. Open Subtitles آسف ,لا أعرف مايعني إنه يبيع و يشتري بضائع زراعية بفائدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more