"يقولون أنه" - Translation from Arabic to German

    • Er soll
        
    • Es heißt
        
    Er soll Feinde lebendig verbrennen, zu Ehren des Herrn des Lichts. Open Subtitles يقولون أنه يقوم بحرق أعدائه أحياء من أجل شرف آله النور.
    Er soll Feinde lebendig verbrennen, zu Ehren des Herrn des Lichts. Open Subtitles يقولون أنه يقوم بحرق أعدائه أحياء من أجل شرف آله النور.
    Er soll ein Mörder und Euer Verbündeter sein. Open Subtitles يقولون أنه معروف بالقتل وهو مقرب منك جداً.
    Es heißt, kein Schiff kann das durchstehen. Sie haben Unrecht. Gefahr ist eine Illusion. Open Subtitles يقولون أنه لا سفينة يمكنها النجاة من هذا.
    Es heißt ja, ich könnte auch jetzt noch Endzwanzigerinnen spielen, aber da sag ich nein. 30, mindestens. Open Subtitles إنهم يقولون أنه لا زال باستطاعتى أن ألعب دوراً لإمرأة فى أواخر العشرينات لكننى أقول لا ، أوائل الثلاثينيات
    Er soll den Gag inszeniert haben. Open Subtitles يقولون أنه من رتّب للمزحة كاملة
    Er soll ja ganz anständig sein. Open Subtitles أنهم يقولون ...أنه رجل نزيه, لذا
    - Er soll Soldat sein. Open Subtitles . و يقولون أنه عسكري
    Er soll in den Wagen eines Mannes namens Culver gestiegen sein. Open Subtitles يقولون أنه ركب شاحنة مع رئيس عمال يسمى (كولفير).
    Er soll jetzt aber voll durchgeknallt sein. Open Subtitles يقولون أنه متقاعد
    Er soll ein "Geschenk der Hera" sein! Open Subtitles إنهم يقولون أنه إبن الآلهة
    Er soll der Beste im County sein. Open Subtitles يقولون أنه الأفضل في البلد.
    Er soll sie in ein Verlies unter dem Tower gesperrt haben. Open Subtitles البعض يقولون أنه حجزهم في برج (لندن).
    Es heißt, du kannst jede Person imitieren. Sogar ihre Stimmen. Open Subtitles يقولون أنه بإمكانك تقليد أي شخص حتي أصواتهم
    Es heißt, er widme sich der Suche nach intelligentem Leben im All. Open Subtitles يقولون أنه كرس نفسه لدلائل الحياة الذكية بالكون
    Es heißt, dass vor 10 Jahren hier ein Patient verschwand. Open Subtitles يقولون أنه منذ 10 سنوات ، أحدالمرضى إختفى
    Es heißt in der Nacht, sei es besonders erbärmlich. Open Subtitles إنهم يقولون أنه عندما يحل الظلام , تنبعث أبشع رائحة
    Es heißt, in der Nacht sei's besonders erbärmlich. Open Subtitles إنهم يقولون أنه عندما يحل الظلام , تنبعث أبشع رائحة
    Es heißt, braucht ein Tadschike eine Frau, nimmt er sich einen paschtunischen Mann. Open Subtitles حسنا، يقولون أنه عندما يريد طادجيكي إقامة علاقة مع إمرأة يكون إختياره الأول دائما رجلا باشتونياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more