Für mich bist du was Besonderes. reicht das nicht? | Open Subtitles | أنا غاضبة لأنني أراك مميزاً ألا يكفيك هذا؟ |
reicht dir Richter und Geschworener nicht? | Open Subtitles | ألا يكفيك لعب دور القاضي ولجنة المحلفين؟ |
Eine einstweilige Verfügung reicht nicht, Detective? | Open Subtitles | ألا يكفيك أمر واحد بالابتعاد أيها المحقق؟ |
Wir haben genug für ein gutes Essen und guten Wein. | Open Subtitles | لقد ربحت ما يكفيك لشراء وجبة جيدة ونبيذ ممتاز |
Offensichtlich, wenn man nicht genug zu essen hat, wird es zum zentralen Problem. | Open Subtitles | واضح أنه إذا لم يكن لديك ما يكفيك من الأكل ستكون تلك مشكلة رئيسية |
Schlimm genug, dass du deine Zeit mit dieser... absurden Spielerei vergeudest. | Open Subtitles | يكفيك سوءاً أنك أضعت وقتك على هذا .. النشاط التمثيلي السخيف |
Die Luft reicht nicht. Die von ganz China reicht nicht, was? | Open Subtitles | ألا يوجد هواء يكفيك في الصين كلها. |
reicht es nicht, dass du jeden scheißunglücklich gemacht hast? | Open Subtitles | ألا يكفيك أنك جعلت الجميع بائساً؟ |
Aber... reicht es nicht, zu wissen, dass du es tun könntest? | Open Subtitles | أليس يكفيك معرفة أن بوسعك فعلها؟ |
Okay, Schönling, das reicht mit dem aufstylen. | Open Subtitles | حسناً ، أيها الوسيم يكفيك تأملاً بنفسك |
Das reicht fur das ganze Gastezimmer. | Open Subtitles | يكفيك لكل غرفة الضيوف. |
Und wenn das noch nicht reicht holen wir uns deine Familie. | Open Subtitles | وإن كان هذا لا يكفيك سنطارد عائلتك . |
reicht das nicht, Jeb? | Open Subtitles | ألا يكفيك هذا ؟ |
Das reicht nicht. Du steht trotzdem noch in der Kreide. | Open Subtitles | يقول أن هذا لن يكفيك |
Du wirst genug haben, um anständig zu leben, solange ich lebe. | Open Subtitles | سيكون لديك ما يكفيك لتعيشي عيشة لائقة طالما أنا على قيد الحياة |
Es ist unhöflich genug zu leben, wenn dich keiner will, aber uneingeladen zu einer Hochzeit zu kommen... | Open Subtitles | يكفيك وقاحة أنك حي برغم أن أحداً لا يريدك لكن أنت تظهر في الزفاف بدون دعوة |
Ich hätte es dir vorher gesagt, aber du hattest schon genug Sorgen. | Open Subtitles | كنت سأخبرك قريبا ولكنك كان يكفيك ما أنت فيه |
Du hast ja genug Stress im Leben, das ist sonnenklar. | Open Subtitles | أجل ، و أنت لديك ما يكفيك من الضغط بحياتك ، هذا شيء مؤكد |
Du hast noch genug Zeit, mir zu sagen was ich wissen will, um diesen Wahnsinn zu beenden, bitte! | Open Subtitles | هناك ما يكفيك من وقت لتخبرني بما اريد لنوقف هذا الجنون، أرجوك |
Sie hat in den letzten beiden Jahren so viel Geld bekommen,... dass ihr genug Geld haben solltet, um versorgt zu sein, Junge. | Open Subtitles | لقد إستلمت ما يكفي من المال طوال سنتين ليكون لديك ما يكفيك لتشق طريقك يا بُني |
Ich kann ihnen helfen von hier, mit genug Geld um ein neues Leben anzufangen, zu verschwinden. | Open Subtitles | ماذا تريد؟ يمكنني مساعدتك على الهروب من هنا ومعك ما يكفيك من مال لتبدأ حياة جديدة |