"ينفصل" - Translation from Arabic to German

    • Schluss macht
        
    • Schluss machen
        
    • Schluss gemacht
        
    Auch wenn man Schluss macht, gibt man normal nicht so was wie 'ne Valentinstag-Karte zurück. Open Subtitles عندما ينفصل شخصان عن بعض لا يقوموا باستعادة بطاقات يوم الحب
    Unsere Liebe ist zu groß, als dass er mit mir am Telefon Schluss macht. Open Subtitles حبنا مقامه أكبر من أن ينفصل عنّي عبر الهاتف
    Und jetzt will er wahrscheinlich mit mir Schluss machen. Open Subtitles والان هو من المحتمل هنا لكي ينفصل عني انتظر.
    Das ist nicht eigenartig. Er wird Schluss machen,... sobald er seine CDs zurück hat. Sollte ich gehen? Open Subtitles هذا ليس غريب ، فسوف ينفصل عندها بمجرد أن يستعيد إسطواناته
    - Hätte er bloß Schluss gemacht. - Bist du dir sicher? Open Subtitles ــ اتمني أن ينفصل عني ــ هل انتِ متأكدة من أنه كذلك ؟
    Wir haben gestern Abend einen Web Chat, und es hat sich so angehört als wenn er mit mir Schluss gemacht hat. Open Subtitles لقد تحدثنا عبر الكاميرا الليلة الماضية وأعتقد أنه قال أنه يريد أن ينفصل عني
    Ich will mit einem Mädchen zusammen sein, dass wirklich auch mit mir zusammen sein möchte, und nicht mit jemandem, der mich anlügt oder via SMS mit mir Schluss macht. Open Subtitles أريد أن أكون مع فتاة تريد حقاً أن تكون معي وليس شخص يكذب علي أو ينفصل عني برسالة نصية
    Du geduldig darauf gewartet hast, dass er endlich mit seiner Freundin Schluss macht, und du warst brav eine Freundin für ihn, während er drüber hinweg kam. Open Subtitles صديقته عن ينفصل لكي الأمر يتخطى هو بينما له مخلصة صديقة كنتِ ولقد
    Wisst ihr, wenn jemand mit einem Schluss macht, gibt es da ein Lied, das einen an denjenigen erinnert. Open Subtitles أتعلم، حين ينفصل عنكَ حبيب، وثمّة أغنيّة تذكرك بهِ...
    Zweitens, wenn du möchtest, dass Brick mit Shelby Schluss macht, dann viel Glück, denn dieses Mädchen ist ein Anti-Trennungs-Ninja. Open Subtitles ثانياً , اذا أردتِ ان ينفصل (بريك) عن (شيلبي حسناً , حظاً سعيداً لكِ لأن تلك الفتاة هي نينجا مضادة للإنفصال
    Er hat mich ignoriert und ich dachte, er wollte Schluss machen. Open Subtitles لقد كان يتجاهلني وأنا ظننت أنه سوف ينفصل عني
    Ich traf endlich jemand, der mir was bedeutet und du findest, ich sollte Schluss machen, mich ständig vollstopfen und nur herumnörgeln. Open Subtitles أخيراً ألتقيتُ بشخصٍ إهتم به جداً و انتَ تعتقدين أنه يجب علي أن أجبره على أن ينفصل عني أجلس و أكل و أشتكي بأستمرار.
    Vince muss mit Mädchen Schluss machen, ehe es ernst wird. Open Subtitles على (فينس) أن ينفصل قبل أن تدخل الأمور منحى جدي
    Ich glaub nur nicht, dass er mit Poppy Schluss machen wird. Open Subtitles لا , أنـا أقـول فحسب أنـه ( لن ينفصل عن ( بوبـي
    Wieso sollte jemand mit meiner Mom Schluss machen? Open Subtitles لمَ لأحد ينفصل عن والدتي؟
    Ich habe es gewusst. Da habe ich Schluss gemacht, bevor er es tut. Amen. Open Subtitles وعرفت ذلك , لذا انفصلت معه أنا قبل أن ينفصل هو معي
    Oh, ich wusste, dass er Schluss gemacht hat mit mir. Open Subtitles لقد علمت ذلك لقد علمت أنه سوف ينفصل عنى
    - Wade hat nicht mit mir Schluss gemacht. Open Subtitles مهلا , مهلا , ويد لم ينفصل عني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more