"أتقن" - Translation from Arabic to English

    • mastered
        
    • perfect
        
    • master
        
    • perfected
        
    • good at
        
    • mastering
        
    He's mastered the cable steering system. The drag-and-lift ratio. Open Subtitles لقد أتقن نظام توجيه الكوابل ونسبة الرفع والسحب
    He mastered this system of rewarded lies so well that no one noticed how the quiet child turned into a sad one. Open Subtitles أتقن لعبة الكذب التي كانت تكافئه جيدا لم يلاحظ أحد بأن الطفل الهادئ ذاك كان قد تحول الى طفلٍ حزين
    By February, I'll have mastered conversational Japanese. Open Subtitles بحلول فيفري، سوف أتقن التخاطب باليابانية.
    I'm gonna kill the audition with my confident stillness and empathy, both, and you... you just got the perfect ring. Open Subtitles سوف أتقن تجربة أدائي بثقتي وتعاطفي كلاهما , وبك أنت كذلك لقد حصلت لتوك على الخاتم الممتاز
    Attempting to master the Internet and failing miserably. Open Subtitles أحاول أن أتقن استعمال الإنترنت ولكن يلازمني فشل ذريع.
    It's ironic since he's the one who perfected the bronzing process. Open Subtitles هذا مثير للسخرية لأنّ من أتقن عملية وضع البرونز.
    Did good at it and rose up. It is what it is. Open Subtitles .فتبين أنني أتقن المهنة، ونما عملي .هذا كل شيء
    He was a prodigy, mastering my father's psychic bloodbending technique by the time he was 14. Open Subtitles كان معجزة أتقن استخدام تقنية قدرة الدماء النفسية لوالدى حينما كان فى الـ 14
    In fact, there's only one animal that has mastered the forest hunt enough to win every time. Open Subtitles في الواقع هناك حيوان واحد فقط أتقن الصيد في الغابة لينتصر في كلّ مرة
    We had one of these at Cub Scout camp. I kind of mastered it. Open Subtitles كان لدينا واحدة كهذه في مُعسكر الكِشافة، نوعاً ما أتقن ذلك
    ä ¹ ³ ¿'ve not mastered the fingering for d ³ cap underneath them. Open Subtitles أتعلم أني ما زلت لا أتقن خدعة الإصبع الصغير خاصتك ؟
    At 15 he'd mastered differential and integral calculus. Open Subtitles ..فى ال15 من عمره أتقن التفاضل والتكامل الحسابى
    I mastered the art of fighting without knowing how to fight. Open Subtitles أنا أتقن فن القتال دون معرفة كيفية القتال.
    The President seems to have mastered the art of just touching each pen to the paper. Open Subtitles يبدو أن الرئيس قد أتقن فن ملامسة كل قلم للورقة
    This microwave would have been a perfect heat source. Open Subtitles هذا المايكرويف سيكون عنده a أتقن مصدر حرارة.
    I've spent all of middle school and high school trying to get rid of the real me and perfect the new Dylan. Open Subtitles لقد أمضيت جميع سنواتي في الإعدادية والثانية وأنا أحاول التخلص من حقيقتي وأن أتقن ديلان الجديدة
    And I realized this whole time, I've been trying to perfect someone else's steps instead of finding my own. Open Subtitles ولقد أدركت هذا الوقت كله أنني كنت، أحاول أن أتقن خطوات شخص آخر بدلاً من أن أحد نفسي
    East Africans were the first to master the use of fire. Open Subtitles الأفارقة الشرقيون هم أول من أتقن استخدام النار
    And I can only master chi by knowing who I really am. Open Subtitles و يمكنني فقط أن أتقن مجرى الطاقة عن طريق معرفة من أكون فعلا
    We assumed that was because he'd perfected his craft, that there was no room for improvement. Open Subtitles لقد إفترضنا أن سبب ذلك أنه قد أتقن حرفته و أنه لم يعد هناك مجال للتحسين
    perfected during a battle against those English barbarians. Open Subtitles أتقن صنعه في احرب ضد اولئلك الإنجليز البربر
    I'm starting to do more painting, and I need a website, and I am no good at that, and I was wondering if, you know, you could help me out a little bit. Open Subtitles بدأت أرسم المزيد من اللوحات فأنا بحاجة إلى موقع ويب ولا أتقن ذلك
    "He then remained in the Jinhua mountains, mastering the art of kung fu." Open Subtitles و بعد ذلك ذهب ليعيش "في جبال "جينهوا "و أتقن فنون "الكونج فو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more