"أخبرتكِ" - Translation from Arabic to English

    • told you
        
    • I told
        
    • tell you
        
    • said
        
    • I tell
        
    • telling you
        
    • she tell
        
    • did
        
    • say
        
    • I was telling
        
    Everything I told you you'll never have. It's within your reach. Open Subtitles كل شيء أخبرتكِ أنكِ لن تملكينه، كان في متناول يدك
    No, I told you I wanted to show you around. Open Subtitles لا ، لقد أخبرتكِ أنني أريد أن أريكي المكان
    I've told you, madam, you have me all wrong. Open Subtitles أنا أخبرتكِ ، سيدتي أنتِ تفهمينني خطأً تمامًا
    did I ever tell you about my cat named Rainbow? Open Subtitles هل أخبرتكِ يوماً بشأن قطتي التي تدعى قوس قزح؟
    I told you, you need a support bar in there. Open Subtitles لقد أخبرتكِ أنه عليّكِ وضع قضيب معدني داعم هناك
    I told you before, to hell with that damn board. Open Subtitles لقد أخبرتكِ من قبل , اللعنة على مايقوله المجلس
    Mom, I'm okay. I told you I don't believe in ghosts. Open Subtitles أمي ، أنا بخير أخبرتكِ أنني لا أصدق بوجود الأشباح
    I told you why I can't be your friend, not anymore. Open Subtitles أخبرتكِ لما لايمكنني المواصله في أن أكون صديقكِ بعد الأن.
    I told you to leave out the golden toad part! Open Subtitles أخبرتكِ أن تتغاضي عن ذكر الجزء المتعلق بالضفاضع الذهبية
    I told you i wasn't gonna come. We will continue this alone. Open Subtitles ـ لقد أخبرتكِ أنّي لن أتي ـ سوف نواصل هذا بمفردنا
    Because I was afraid if I told you'd think I was involved. Open Subtitles لأنّني كنت خائف لو أخبرتكِ لكنتِ ستعتقدين أنّني ضالعٌ في الموضوع.
    I told you. He's more use alive than dead. Open Subtitles لقد أخبرتكِ بأنه أكثر فائدة حيا منه مَيِّـتـاً
    Remember I told you I was looking for a new apartment? Open Subtitles هل تتذكرين عندما أخبرتكِ بأنني أبحث عن شقة جديدة ؟
    I-I told you I don't need it. I'm going home. Open Subtitles لقد أخبرتكِ , لست بحاجة إليه سأذهب إلى المنزل
    She told you about my alleged sexual harassment, right? Open Subtitles لقد أخبرتكِ بشأن دعوى التحرش الجنسي، أليس كذلك؟
    did I ever tell you how I choose a case? Open Subtitles هل أخبرتكِ من قبل قط عن كيفيّة إختياري لقضيّة؟
    There's nothing more to say, i've said it all. Open Subtitles لا أعــرف مـاذا أقــول؟ لقد أخبرتكِ بكل شئ
    If I tell you, can I still be your flower girl? Open Subtitles إذا أخبرتكِ ، هل يمكنني أن أبقى فتاتك الوردة ؟
    Were we telling you that your ass is a wonderland? Open Subtitles هل تُمانعين إذا أخبرتكِ أن مؤخرتكِ من بلاد العجائب؟
    did she tell you that I prefer a Mac to a PC? Open Subtitles هل أخبرتكِ أنني أفضل ماكنتوش على الحاسب آي بي إم ؟
    I finally relocated that book I was telling you about. Open Subtitles لقد تمكنت أخيراً من تحديد مكان الكتاب الذي أخبرتكِ عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more