"أرقد" - Translation from Arabic to English

    • Rest
        
    • lie
        
    • lay
        
    • lying
        
    • I sleep
        
    I cannot Rest until I lay underground once more. Open Subtitles أعثر علي، يا بني لا يمكنني أن أرتاح حتي أرقد في الأرض مرة أخري
    You wont get a single notice. Rest in peace. Open Subtitles لن تحصل على ملاحظة واحدة أرقد فى سلام
    I have to lie down in a bedroom before I know what it's like to sleep in it. Open Subtitles يجب أن أرقد في غرفة النوم أولاً لمعرفة كيف يبدو النوم فيها
    Where the bee sucks there suck i in a cowslip's bell I lie there I couch when owl's do cry on a bat's back I do fly after summer, after summer merrily, merrily, merrily... shall I live now Open Subtitles ألعق الزهرة التي تلعقها النحلة و أرقد داخل زهرة الربيع العطري هناك أستريح عند نعيب البوم
    As I lay close to death, out of the darkness a great voice called to me and said Open Subtitles بينما أنا أرقد قريباً من الموت من خلال الظلام ، دعانى صوت عظيم و قال لى
    Sometimes I lay down. Sometimes I curl up in a ball. Open Subtitles لا، أحياناً أرقد على الأرض، أحياناً ألتوي على شكل كرة
    I'm lying here thinking of you and what you said. Open Subtitles أرقد هنا، وأفكر فيكي وفي الكلام الذي قُلتيه لي
    I know i could Rest with that. Open Subtitles أعلم أننى أستطيع أن أرقد بسلام مع ما حققته
    Rest in peace, my friend. Rest in peace. Open Subtitles أرقد في سلام يا صديقي أرقد في سلام
    Bathe, Rest, lie by the sea... Open Subtitles إستحم , إرتاح , أرقد بجانب البحر
    - Small stone ones. "Rest in Peace. " - I'm going next. Open Subtitles ـ تلك الحجرية الصغيرة "أرقد في سلام" ـ أنا التالي
    Rest in peace, old friend. Open Subtitles أرقد في سلام، يا صديق القِدَم.
    I'd lie there, hemmed in by corpses, praying to become one. Open Subtitles ، وكنت أرقد محاطاً بالجثث وأدعو لأصير جثة مثلهم
    If there is, I don't know about it. I want to just lie here quietly now. Open Subtitles لو حتى هناك، فأنا لا أعرفه الآن أريد أن أرقد هكذا قليلاً فى صمت
    "Steal from the world and not a stone tell where I lie." Open Subtitles الخروج خلسة من العالم بدون ضريح يخبر أين أرقد
    Then he told me to take off my clothes, my pants and blouse, and to lay down on the table. UN ثم طلب مني أن أخلع ملابسي وسروالي وصدرتي وأن أرقد على الطاولة.
    I lay here, my face split in half, but Father never came. Open Subtitles أرقد هنا وجهي منقسم لنصفين لكن أبي لم يأتي.
    Me lying there, you and your men ready to torture me. Open Subtitles أرقد أنا مكانك وتستعد أنت ورجالك لتعذيبي
    Virginia, you've seen me at my worst... lying naked on a hospital sheet, limping to the car after radiation. Open Subtitles فرجينيا, لقد شاهدتينني في أسوأ أحوالي... أرقد عارية على ملاءة المستشفى، أعرج إلى السيارة بعد جلسة إشعاع.
    I was lying in a hospital bed, thinking about all the shit I lost. Open Subtitles كنت أرقد على سرير مستشفى , افكر بكل ما خسرت
    I sleep here sometimes. I hang at the whorehouse. Open Subtitles أرقد هنا أحياناً، وأحظى بوقتي في بيت الدعارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more