"أرمل" - Translation from Arabic to English

    • a widower
        
    • widowed
        
    • widow
        
    • widower of
        
    • Divorced
        
    • of a single
        
    • er
        
    • surviving
        
    Maybe someday I'll be working for you when you're a widower. Open Subtitles ربما يوما ما سوف تعمل بالنسبة لك عندما كنت أرمل.
    Such entitlement, moreover, is applicable also to a widow or a widower of: UN يُمنَح هذا الامتياز أيضا لأرملة أو أرمل:
    They attend the funeral of a widower'cause they know there'll be lots of old men. Open Subtitles يحضرون جنازة رجل أرمل لعلمهم بوجود عديدِ من الرجال العجائز
    If a foreign woman married to a Maldivian was widowed with children, she could remain in the Maldives for life without paying fees. UN وفي حال تزوجت امرأة أجنبية من ملديفي أرمل وله أطفال يحق لها البقاء في ملديف مدى الحياة دون دفع أية رسوم.
    Additional allowance for first child of single, widowed, Divorced or legally separated parent AS 5,479 UN البدل الإضافي للطفل الأول لشخص أعزب أو مطلق أو أرمل أو أب أو أم منفصل قانوناً
    He's a widower, no surviving family, taught for 25 years in the public school system. Open Subtitles هو أرمل, ليس هناك من أسرته من هم على قيد الحياة. درَّس لمدة 25 عاماً في نظام المدارس العامة,
    I had a stroke and I forget things and I'm a widower. Open Subtitles فقد ألَّمتْ بي ذبحة قلبية وأنسى الأمور وإنّي أرمل.
    Jane, I will always take care of you and Cass and Mother, but I'm a widower, I have eleven children, Open Subtitles جين ,سأعتني بك و بأمي و بكاسي لكني أرمل و لدي إحدى عشر ولد
    Even now she worries most about ten shillings owing to the butcher, because he is a widower with twins! Open Subtitles حتى الآن هي قلقة بشأن عشرة شيلينغ تدين بها للجزار لأنه أرمل لديه توأمين
    And this is also a "great" idea. He is a widower. Mourning. Open Subtitles وهذه أيضا فكرة عظيمة هو أرمل, في فترة الحداد
    He's a widower, which means he hangs in there until they tag and bag you. Open Subtitles إنه أرمل و هذا يعني أنه يتسكّع هناك حتى يلاحقوكِ و يمسكوا بك
    Now that he's a widower, I put him on the guest list. Open Subtitles وبما أنه أرمل الآن فسأدرجه في قائمة المدعوين
    To tell the truth, I never felt the loneliness of being a widower until the past few years. Open Subtitles سأخبركِ الحقيقة انا لم اشعر بالوحدة رغم اني أرمل إلا في السنوات القليلة الماضية
    You'll find yourself a nice, substantial man... a widower, maybe and settle down, instead of noshing all those sleeping pills. Open Subtitles ستجد لنفسك رجلاً حقيقياً ولطيفاً ربما أرمل وتستقرين، بدلا من إبتلاع كل تلك الحبوب المنومة
    We couldn't run the campaign we wanted because the opponent was a widower. Open Subtitles ما كنا لندير الحملة كما نريد لأن الخصم كان أرمل.
    Except for first dependent child of a single, widowed UN ماعدا الولد المعال الأول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق 038 3
    Except for first dependent child of a single, widowed UN ما عدا الولد المعال اﻷول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق ٠٣٨ ٣
    Additional allowance for first child of single, widowed, Divorced or legally separated parent 364 per annum UN البدل الإضافي للطفل الأول لشخص أعزب أو أرمل أو مطلق أو أب أو أم منفصل قانوناً
    Except for the first dependent child of a single, 2 879a UN ما عدا الولد الابن المعال الأول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق
    This is a cash benefit awarded when there is no widow(er), orphan or concubine. UN يدفع هذا الاستحقاق النقدي في حالة عدم وجود أرمل أو يتيم أو طرف معاشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more