I only know God told me to pray for you. | Open Subtitles | أعلم فحسب أن الرب أخبرنى أن أصلى من أجلك |
Just like there isn't a day that goes by that I don't wish and pray that your mother was still alive. | Open Subtitles | مثلما لا يوجد يوماً ما لا أتمنى فيه أو لا أصلى حتى تكون والدتك على قيد الحياة |
I know it sounds crazy, but I have to pray for him. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو غير منطقى لكن يجب أن أصلى من أجله |
Lisa, I've never prayed to a city in my life, and if I did, it would be Hershey, Pennsylvania. | Open Subtitles | . ليزا ، لم أصلى لأى مدينة فى حياتى ولو فعلت ، ستكون مدينة هيرشى . فى بنسلفانيا |
We just redid the cushions but we found some original fabric on the web. | Open Subtitles | غيّرنا الوسائد وجدنا قماش أصلى على الإنترنت |
It's not something I do, but I found I was saying a prayer. | Open Subtitles | لم أفعل شىء , ولكننى وجدت نفسى أقول إننى أصلى |
I pray for my cousin Elizabeth. | Open Subtitles | أصلى من أجل إبنت عمى إليزابيث هل تعتقد أنها تصلى من أجلى ؟ |
I pray this decision does not stand amongst them. | Open Subtitles | و أصلى لكى لا يقف ذلك القرار بينهم |
I pray, Father, God, that you take this man's soul into your hands, and be at his side. | Open Subtitles | أصلى لك يا إلهى من أجل الإعتناء بروح هذا الرجل بين يديك وأن تقف بجانبه |
No. My friend's husband's dying, so she asked me to pray for him. | Open Subtitles | لا , زوج صديقتى يموت من المرض وهى طلبت منى أن أصلى من أجله |
Yes, I came here with him to pray for your father. | Open Subtitles | أجل , أتيت معه إلى هُنا لكى أصلى من أجل والدك |
I don't pray for God to give me things. | Open Subtitles | لا أصلى للإله من أجل أن يهبني أشياء |
I pray that yours will not be too difficult. | Open Subtitles | أنا أصلى حتى لا يكون طريقك صعباً للغاية |
I pray that yours will not be too difficult. | Open Subtitles | أنا أصلى حتى لا يكون طريقك صعباً للغاية |
Every night, before I went to bed, I'd pray that I'd get into Stanford. | Open Subtitles | كل ليله قبل أن أذهب للفراش أصلى لألتحق بـ ستانفورد |
Get on your knees, son while I pray for your soul. | Open Subtitles | أجلس على ركبتيك ولدى0000 بينما أصلى من أجل روحك0000 |
I prayed for his guidance, And he spoke to me in a glorious waking dream. He said that I would claim victory at calais! | Open Subtitles | أصلى لتوجيهاته وتحدث إلي فى حلم اليقظة المجيد. |
Sorry, I didn't mean to disturb you. I thought I prayed in silence. | Open Subtitles | عفوا ، لم أرد مضايقتك إعتقدت أصلى فى صمت |
It's a brand-new 35-millimeter print struck from the original negative. | Open Subtitles | هذا أمر جديد، 35 مللم من الأفلام المطبوعة على شريط "نيجاتيف" أصلى. |
You're turning into the original African hotrod. | Open Subtitles | أنت تتحول الى أفريقى أصلى متسرع |
"Then move not, while my prayer's effect I take. | Open Subtitles | إذاً لا تتحركى " " لكى أصلى فتُقبل صلاتى |
I was Praying for someone else to bring her up so I could talk about her more. | Open Subtitles | أصلى فيها من أجل أن يستطيع شخص أخر أن يؤدبها. لذا فأنا أتحدث عنها كثيرا. |