"أصلّي" - Translation from Arabic to English

    • pray
        
    • praying
        
    • prayed
        
    I pray you found a lasting peace free from strife and pain. Open Subtitles إنني أصلّي لأن تجدَ سلاماً أبديّ أن تتحرر من الصراع والألم
    Captain, the Lord teaches us forgiveness. I shall pray for your soul. Open Subtitles يا قبطان، لقد علّمنا الرب المغفرة سوف أصلّي من أجل روحك
    I pray to thank God for bringing me where I am. Open Subtitles إنّما أصلّي لأشكر الرب لجعلي على ما أنا عليه.
    Geez, I hope this is the call I've been praying for. Open Subtitles آمل أنّ هذه هي المكالمة التي كنت أصلّي من أجلها
    I am never buying anything or praying there again. Open Subtitles لن أشتري شيئاً أو أصلّي هناك أبداً ثانيةً
    And also, Lord, I pray for my own earthly peace, Open Subtitles وأيضًا، يا إلهي، أصلّي من أجل ،السلام الدنيوي
    I pray for discernment and guidance as we journey on. Open Subtitles أصلّي من أجل بصيرة و توجيه من الرب يعيننا في سبيلنا
    That's what I intend to do, I am going to pray. Open Subtitles هذا ما أنوي القيام به سوف أذهب لكي أصلّي
    I pray to God, I hope your child takes after your wife. Open Subtitles أصلّي إلى الله، أتمنّى طفلك يحذو حذو زوجتك.
    You know, I pray for all the dead babies and all their baby souls. Open Subtitles أتعلمين؟ إنني أصلّي من أجل كل الأطفال الاموات وأرواحهم الصغيرة
    I only pray your grandmother follows your lead, or I fear for her safety. Open Subtitles أنا أصلّي من أجل تتبع جدّتكِ طريقك وإلا سأخاف على سلامتها
    I like Halal meat, she likes Halal meat. I pray five times a day, she prays five times a day. Open Subtitles أحبّ اللحم الحلال وكذلك هي، أصلّي 5 مرّات باليوم وتفعل المثل
    I really do, and every time I go in and come out, I pray I'll be in the right time. Open Subtitles حقا أريد، وكلّ مرّة أدخل وأخرج بها أصلّي بأنّ أكون في الزمن الصحيح
    You know who I see in my head every time I pray at night? Open Subtitles هل تعلم من أرى في مخيلتي كل مرة أصلّي فيها في الليل؟
    Tell them, I sit in the High Temple, I must pray. Open Subtitles أخبرهم أنّي أجلس في المعبد العالي، يجب أن أصلّي
    You weren't calling me and I'm, like, praying it's' cause you hate me. Open Subtitles لم تكنِ تتصلين وكنت أصلّي انك لم تتصلي لأنك تكرهينني
    I'm praying to my dead sister. Go ahead. Pay your respects. Open Subtitles أصلّي لأجل أختي الميّتة، فهيّا قدّما احتراماتكما.
    I'm praying to my dead sister. Go ahead. Pay your respects. Open Subtitles بل أصلّي لأختي المتوفية، فقدّم احتراماتك.
    I'm fine. I was just reading the Bible and praying. Open Subtitles أنا بخير , لقد كنتُ فقط , أقرأ الإنجيل و أصلّي
    I was praying one thing, one thing only, that you were still behind that desk because I knew that if you were still in charge, that Defiance had a pulse. Open Subtitles أنا كنت أصلّي شيء واحد، شيء واحد فقط، بأنّك ما زلت وراء تلك المنضدة لأن عرفت ذلك إذا أنت ما زال مسؤول،
    I pray that my baby is healthy. I prayed at her delivery. Open Subtitles أصلّي لأن طفلتي سليمة أصلي لأن زوجتي أهدتني بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more