"أعجاب" - Translation from Arabic to English

    • impress
        
    • crush
        
    (laughs) You think I can impress my boyfriend's mama in this outfit? Open Subtitles هل تعتقدين بأنه يمكنني أن أثير أعجاب أم صديقي بهذا الزي؟
    She needs to impress her boss because of that promotion. Open Subtitles أنها تريد أن تثير أعجاب مديرها بسبب تلك الترقية
    You wanted to impress her dad, so you became manager. Open Subtitles تريد أنّ تثير أعجاب والدها ، لذا أصبحتُ مديراً
    No, I used to have a crush on you, but not anymore. This is all just bad luck. Open Subtitles لا , كان لدي أعجاب بك لكن ليس بعد الآن
    You have a little crush on her? Oh, shut up. Open Subtitles هل لديك أعجاب بسيط بها ؟
    I imagine would impress a valkyrie, Open Subtitles و الذي أتخيل بأنه سيثير أعجاب فتاة أسطورية
    Said he got the tattoo to impress a girl. Open Subtitles قال انه حصل على الوشم ليثير أعجاب فتاه
    My cock can stand all day like a good soldier trying to impress his superiors. Open Subtitles بوسع قضيبيّ أن ينتصب طوال اليوم مثل الجنديّ الجيد الذي يُحاول إثارة أعجاب رؤسائه.
    To show that he roams around in vest to impress my friends. Open Subtitles ليظهر ذلك يتجول بفانلة حمالات ليثير أعجاب صديقاتي
    Perhaps then you'll impress your acolyte by being the first to charge. Open Subtitles من الممكن أن تثير أعجاب مساعد الكاهن من خلال أتهامها منذ البداية
    It'll impress Germain that a boy your age understands the proper terms of finance. Open Subtitles فهذا سيثير أعجاب جيرماين بولد في مثل عمرك يستخدم الكلمات المناسبه في مجال الحسابات.
    You know what, this is my last season, okay? To impress the scouts if I wanna play college ball. Open Subtitles هذا موسمي الأخير حسناً، إنها فرصتي الأخيرة لأثير أعجاب مكتشفي المواهب للحصول على فرصة للعب في فريق الجامعة
    Then found out the other party was manipulating them to impress their ass-hat boss. Open Subtitles أن حفلة واحدة كافية للتأكد من أن العلاقة كافية ثم نكتشف أن هذه الحفلة مجرد وسيلة لأثارة أعجاب الرئيس.
    My one chance to impress Roxanne, and I blew it. Open Subtitles لقد أضعت فرصتي الوحيدة لإثارة أعجاب روكسي
    If I'm to impress the visiting Juliet, Open Subtitles لو كنتُ أريد أثارة أعجاب جولييت
    You're just saying that to impress your mother. Open Subtitles أنت تقول ذلك فقط لكي تثير أعجاب أمك
    You guys, he's just trying to impress Josh. Okay? Open Subtitles يارفاق، أنه يحاول فقط أن يحصل على أعجاب (جوش)، حسناً؟
    - Kiss, that is. - She had a huge crush on you. Open Subtitles يقبلني _ لقد كان لديها أعجاب شديد بك _
    Please tell me you do not have a crush on Max now. Open Subtitles رجاءً أخبريني أن ليس لديك أعجاب لــ(ماكس). لا!
    Wait. Does he have a crush on me? Open Subtitles مهلاً هل لديه أعجاب لي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more