"أعرف هذا" - Translation from Arabic to English

    • know this
        
    • know that
        
    • I know
        
    • know it
        
    • knew it
        
    • knew this
        
    • know the
        
    • I knew that
        
    • recognize this
        
    • known this
        
    You are misinformed. But I want to know this: Open Subtitles إذن، معلوماتك خاطئة لكن أريد أن أعرف هذا
    Look. I have no idea how many people have suffered for this case, but I do know this. Open Subtitles إسمع، لا فكرة لديّ عن عدد الأشخاص الذين عانوا من أجل هذه القضية لكن أعرف هذا.
    These guys don't fuck around. You know that, I know that. Open Subtitles هؤلاء الناس لا يعبثون أنت تعرف هذا وأنا أعرف هذا
    But it turns out I didn't know that person much. Open Subtitles ولكن اتضح أنني لم أكن أعرف هذا الشخص كثيرا
    I know this is hard for you, Brenna, but she would. Open Subtitles أنا أعرف هذا من الصعب لل لك، برينا، ولكنها رفضت.
    I know this enemy, Commodore. I know his mind. Open Subtitles أعرف هذا العدو حضرة العميد البحري أعرف ذهنه
    I know this is Marjah, but I'm still not quite clear as to why you're sending boys to Nawzad and Musa Qala. Open Subtitles أنا أعرف هذا هو مارجا، ولكن أنا ما زلت غير واضح تماما لماذا تقوم بإرسال الأولاد إلى نوزد وموسى قالا.
    Thank you for asking, but I know this place well. Open Subtitles شكراً لك على السؤال لكنّني أعرف هذا المكان جيّداً
    I don't know this guy, and he doesn't know me. Open Subtitles حسناً؟ أنا لا أعرف هذا الرجل وهو لا يعرفني
    Look, I know this is really hard, and we're really sorry. Open Subtitles انظروا، أنا أعرف هذا من الصعب حقا، ونحن نأسف حقا.
    I know that, but we have to save her life, anyway. Open Subtitles أعرف هذا , لكن علينا إنقاذها , على أية حال
    Let us not forget the understated coffee mug we're carrying. Oh. How do I know that guy? Open Subtitles ودعينا لا ننسى الحليب الذي تضعينه في كوب المشروب كيف لي أن أعرف هذا الرجل؟
    I know that's kind of gone out of style, like the corset. Open Subtitles إننى أعرف هذا النوع من الخروج على الأسلوب ، مثل المشد
    If I'm not, I don't want to know that about myself. Open Subtitles إذا لم أكن, لا أريد أن أعرف هذا عن نفسي.
    I know that place. Maybe I'll see you there then. Open Subtitles أعرف هذا المكان , ربّما سأراك هناك بعد ذلك
    Yes, I know. That's why we did it this way. Open Subtitles أجل، أعرف هذا وهذا سبب قيامنا بالأمر بهذه الطريقة
    And I didn't know it then, but now looking back, Open Subtitles لم أعرف هذا وقتها ولكن حينما أذكر الماضي الآن
    I knew we were going the wrong way. I knew it! Open Subtitles كنت أعرف أننا نمشي في الطريق الخاطئ، كنت أعرف هذا
    So you knew this butcher from your days in Special Forces? Open Subtitles لذلك كنت أعرف هذا جزار من أيامك في القوات الخاصة؟
    Yeah I know the feeling, nothing's coming to me either. Open Subtitles لا أعرف هذا الشعور لا أعرف ماذا سأكتب أيضًا
    I knew that sooner or later someone would try to take it over, but I didn't know who. Open Subtitles علمتُ أنّ عاجلًا أو آجلًا سيحاول شخصًا الاستيلاء عليها، لكنّي لم أعرف هذا الشّخص.
    I don't recognize this number, which means you shouldn't be talking to me. Open Subtitles أنا لا أعرف هذا الرقم، ممّا يعني أنّه لا ينبغي أن تتحدّث معي.
    I've known this guy since college. He doesn't do drugs. Open Subtitles أعرف هذا الرجل منذ الجامعة، إنه لا يتعاطى المخدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more