"أعلمُ" - Translation from Arabic to English

    • I know
        
    • know I
        
    • I knew
        
    • I-I know
        
    • know it
        
    • aware
        
    • know you
        
    • know that
        
    • I don
        
    • 't know
        
    • know how
        
    Look, I know I don't look like your everyday consultant. Open Subtitles إنظرا, أنا أعلمُ أنَّ مظهري لا يوحي بأنَّني مستشارٌ
    [laughter] I know you'll all be fine without me. Open Subtitles كما أنَّني أعلمُ أنَّكم ستكونون بخيرٍ جميعاً بدوني
    I know what it's like when you can't rely on a parent. Open Subtitles أنا أعلمُ ما هيّةَ الأمرِ عندما لا يمكنُكَـ الإعتمادُ على والديكَـ
    I know one or two militant groups that would kill for that. Open Subtitles أعلمُ عن مجموعةً مُناضِلةً أو إثنتين قد تقتلُ من أجلِ ذلكْـ
    Mom, I know you don't want me to be a firefighter. Open Subtitles أنا أعلمُ أنَّكِ لا تريدين أن أكون إطفائيّاً يا أمي
    Well, look, I know on the outside you and me, Open Subtitles حسناً، انظُر، أعلمُ أنهُ في الخارِج أنا و أنت
    Okay, I know you're afraid that you're not ready. Open Subtitles أعلمُ أنكِ تخشينَ من أنكِ لستِ مستعدة لذلك
    - Because I know what the word "my" means. and you're not all over me analyzing why. Open Subtitles لأنّني أعلمُ معنى ضمير ياء الملكيّة لقد قمتُ بفعلٍ جنوني ولستَ ملتصقاً بي لتحليل السبب
    I'll call you as soon as I know what's going on. Open Subtitles أنا واثقٌ أنّه خطأ سأتّصل بكِ حالما أعلمُ بما يجري
    Nobody mom, I ran into a pole. I ain't tell you cause I know you would react like this. Open Subtitles لا أحدَ يا أمي ، لقد اصطدمتُ بعمود لم أخبركِ بذلكَ لأنني أعلمُ بأنكِ ستتصرفين بهذه الطريقة
    I know mom, that's why I don't tell you stuff. Open Subtitles أعلمُ يا أمي ، لهذا لا أخبركِ بهذه الأشياء
    I know enough not to ask. Why are you here? Open Subtitles أعلمُ ما يكفي لكي لا أسأل، لمَ أنتَ هنا؟
    I know you're 19, but I forgot about the stupid thing - until a couple of seconds ago. Open Subtitles أعلمُ أنّكَ في الـ 19، لكنّي نسيتُ أمرَ هذا الشيء الأحمق إلى ما قبل بضع ثوان.
    Look, I know things didn't go... Too well last time. I've been... Open Subtitles اسمع، أعلمُ أنّ الأمورَ لم تجرِ على نحوٍ جيّدٍ المرّة الماضية.
    I know it's here. I brought it... It's in here somewhere. Open Subtitles أعلمُ أنّها هنا، فقد أحضرتُها إنّها هنا في مكانٍ ما
    I know I was not correct that your abilities faded over time. Open Subtitles أعلمُ أنّي لم أكن مصيباً في أنّ إمكانيّاتك اضمحلّتْ بمرور الوقت،
    I know it sounds crazy, but she seems so convinced. Open Subtitles أعلمُ بأنّ وقع الأمر جنونيّ، لكنّها تبدو مُقتنعة للغايةِ.
    I was kind of jealous of a one-day-old. I know. Open Subtitles لقد إنتابتني الغيرة من طفلة تبلغُ عاماً , أعلمُ
    I know what she said. You're supposed to ask yourself Open Subtitles أعلمُ ما قالت أنّه يجدر بكِ أن تسألي نفسكِ
    Listen, I knew it can end this way. Open Subtitles إسمعي, أعلمُ أنَّهُ من الممكنِ أن ينتهي كل شئٍ بهذه الطريقة
    Look, I-I know it gets a little tough, okay, but... you're getting a real life education there, not some private school fish bowl bullshit. Open Subtitles إستمع، أعلمُ أن الأمر اصبح صعباً الآن، لكن أنت هناك تحصل على تعليمٌ حقيقي، ليس مثل الهراء الذي يحصل بالمدارس الخاصة
    I'm well aware, but at the risk of sounding... Open Subtitles أعلمُ هذا تمام العلم ولكنّ الخطر البادي...
    I know that look-- you're holding out on me. Open Subtitles أعلمُ ما هيّةُ هذه النظراتُ التي ترمقني بها
    I don't know how it got on my computer. Open Subtitles ولا أعلمُ كيفَ إنتهى المطافُ بها في جهازي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more