"أعلم أن هذا" - Translation from Arabic to English

    • I know this
        
    • I know it
        
    • I know that
        
    • know this is
        
    • know that this
        
    • know that's
        
    • knew this would
        
    • know it's
        
    • I knew this
        
    I know this old hippie didn't just call me fat. Open Subtitles أعلم أن هذا الهبي القديم لم ينادي بالسمين للتو
    I know this is painful, but it'll help you heal. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا مؤلم لكنه يساعد في شفائك
    I know this may seem barbaric to you, but no more so than what you did to me. Open Subtitles أعلم أن هذا قد يبدو فعل بربري بالنسبة لك لكنه ليس أكثر مما فعلته أنت بي
    I know it isn't easy, but just see him. Open Subtitles ‫أعلم أن هذا ليس سهلًا، ‫لكن قابله فحسب.
    Look, I know that this has been very hard for you, but right now I just need the truth. Open Subtitles انظر، أعلم أن هذا كان صعب جداً عليك لكن في الوقت الحالي أنا احتاج إلى الحقيقة فحسب
    Look, I know this sounds crazy, but the shot sounded like it came from a high-powered rifle on a nearby rooftop. Open Subtitles إسمع، أعلم أن هذا يبدو جنونيًا لكن الطلقة بدت وكأنّها أتت من بندقية بعيدة المدى من أعلى منزل مجاور.
    Look, I know this is not a good time for you guys, with the divorce and everything, so I completely understand if you can't... Open Subtitles أسمعي ، أعلم أن هذا ليس بالوقت المناسب بالنسبة لكما في ظل ظروف الطلاق وكل شيء لذا أتفهم كلياً إذا لم تستطيعين
    Okay, I know this looks crazy, but he actually needs this. Open Subtitles حسناً, أعلم أن هذا يبدو جنونياً ولكنه بحاجة إلى هذا.
    I know this must be impossible for you to understand. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا من المستحيل عليك أن تستوعبيه
    I keep it'til I know this place is safe. Open Subtitles أنا أبقيه 'سمسم وأنا أعلم أن هذا المكان آمن.
    And, yes, I know, this idiot fell off the roof... Open Subtitles وأجل، أعلم أن هذا الأحمق سقط من على السقف
    look,I know this might sound weird, but if I go to jail,I want you to walk me in. Open Subtitles إسمع أعلم أن هذا قد يبدوا غريباً لكن إن كنت سأدخل السجن أريدك أنت أن ترافقني
    I know it's not ideal, but I think you and I Open Subtitles أعلم أن هذا ليس مثالي لكن أعتقد أن أنتِ وأنا
    I know it sounds strange, but this is really wonderful. Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو غريباً، لكن هذا رائع حقاً.
    I mean, I know it's a wacky, but it might work. Open Subtitles أقصد ، أنني أعلم أن هذا غريب لكنه قد يعمل
    That's great. Thank you. I know that kind of money... Open Subtitles عظيم ، أشكرك أعلم أن هذا القدر من المال..
    I know that is not an excuse, but I hope it's a mitigating factor, and maybe someday you'll forgive me. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس عذرا, ولكن آمل أن يتسبب ذلك في التخفيف من الامر وربما يوما ما ستسامحيني
    I know that this seems intrusive, but frankly, people are frightened. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا يبدو تطفلاَ، لكن بصراحة، الناس خائفون.
    I know that's not what you wanted when you started this. Open Subtitles وأنا أعلم أن هذا ليس ما أردته عندما بدأتي هذا
    I only ran because I knew this would happen. Open Subtitles لقد هربت لإنني كنت أعلم أن هذا سيحدث
    I knew this place was too good to be true. Open Subtitles كنت أعلم أن هذا المكان مغر لدرجة تفوق الخيال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more