Africa and Latin America have waited too long to gain permanent representation. | UN | لقد انتظرت أفريقيا وأمريكا اللاتينية لفترة طويلة للحصول على التمثيل الدائم. |
Africa and Latin America and the Caribbean still experience very high levels of these types of crime. | UN | ولا تزال أفريقيا وأمريكا اللاتينية والكاريبـي تشهد ارتفاعا كبيرا في مستويات هذين النوعين من الجرائم. |
Some regions (e.g. South Africa and Latin America) are estimated to be worse off compared to the baseline scenario. | UN | ومن المقدّر أن تكون بعض المناطق مثل جنوب أفريقيا وأمريكا اللاتينية أسوأ حالا مقارنة بسيناريو خط الأساس. |
My delegation considers it unimaginable that regions such as Africa and Latin America and the Caribbean would lack permanent seats on the Council. | UN | يرى وفدي أنه لا يمكن تصور أن مناطق مثل أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ليس لها مقاعد دائمة في المجلس. |
The African and Latin American continents have waited too long to gain permanent representation. | UN | لقد انتظرت قارتا أفريقيا وأمريكا اللاتينية طويلا للحصول على التمثيل الدائم. |
It also sends young volunteers to work alongside local young people on community projects in Africa and Latin America; | UN | وتوفد المنظمة أيضا المتطوعين الشبان للعمل مع الشباب المحليين في تنفيذ المشاريع المجتمعية في أفريقيا وأمريكا اللاتينية؛ |
The data is even more devastating in Africa and South America. | UN | وتزيد النسب عن ذلك زيادة هائلة في أفريقيا وأمريكا الجنوبية. |
The focus in 2011 was on projects in Africa and Latin America. | UN | وانصب التركيز في عام 2011 على مشاريع في أفريقيا وأمريكا اللاتينية. |
It welcomed the reactivation of the United Nations regional activities, particularly in Africa and Latin America and the Caribbean. | UN | ورحب بالعودة إلى الاضطلاع بأنشطة اﻷمم المتحدة اﻹقليمية، ولا سيما في أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
There was a slight increase in Africa and Latin America and in developed regions outside Eastern Europe. | UN | وحدثت زيادة طفيفة في أفريقيا وأمريكا اللاتينية وفي بعض المناطق المتقدمة النمو خارج شرق أوروبا. |
Analysis of regional consumption patterns revealed that consumption was increasing in Asia and, at a much lower rate, in Africa and Latin America. | UN | ويتضح من تحليل أنماط الاستهلاك الإقليمي أن الاستهلاك يتزايد في آسيا، وبمعدلٍ أقل بكثير في أفريقيا وأمريكا اللاتينية. |
Today's world order is not properly reflected if Africa and Latin America are not permanently represented on the Security Council. | UN | فالنظام العالمي لا يكون انعكاسه صحيحاً اليوم إن لم تتمثل أفريقيا وأمريكا اللاتينية تمثيلاً دائماً في مجلس الأمن. |
A major effort remained focused on developing its network of broadcasting partners, particularly in Africa and Latin America. | UN | ويظل أحد الجهود الرئيسية مرتكزا على تطوير شبكة شركائها في البث، لا سيما في أفريقيا وأمريكا اللاتينية. |
Brazil was sharing successful experiences in tropical agriculture with many countries, particularly in Africa and Latin America. | UN | وتتبادل البرازيل الخبرات الفنية الناجحة في الزراعة المدارية مع كثير من البلدان، وخصوصاً في أفريقيا وأمريكا اللاتينية. |
He acknowledged that there had been many problems with land redistribution schemes in Africa and Latin America that had not been well thought out. | UN | وأقر بوجود مشكلات عديدة فيما يختص بمخططات إعادة توزيع الأراضي في أفريقيا وأمريكا اللاتينية، وهي المخططات التي لم تكن مدروسة دراسة جيدة. |
As shown in figure IX, most of the countries with overcrowded prisons are in Africa and the Americas. | UN | وكما يشير الشكل التاسع، فإن معظم البلدان ذات السجون المكتظة يوجد في أفريقيا وأمريكا. |
Additional subregional and national activities were held in Africa and Latin America as part of technical cooperation activities funded by Spain. | UN | وجرت أنشطة دون إقليمية ووطنية إضافية في أفريقيا وأمريكا اللاتينية، كجزء من أنشطة التعاون التقني التي تموّلها إسبانيا. |
This is hurting many developing countries in Africa and Latin America that are heavily dependent on primary exports. | UN | ويضر ذلك بكثير من البلدان في أفريقيا وأمريكا اللاتينية ممن تعتمد اعتمادا شديدا على الصادرات من المواد الأولية. |
Assistance via phone and e-mail was provided to countries in Africa and South America and to Viet Nam, the Philippines and India. | UN | وقدّم مساعدة عن طريق الهاتف والبريد الإلكتروني إلى بلدان في أفريقيا وأمريكا الجنوبية وإلى الفلبين وفييت نام والهند. |
Joint programmes with UNDP are under implementation in Africa and Latin America. | UN | وهناك برامج مشتركة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي قيد التنفيذ في أفريقيا وأمريكا اللاتينية. |
Capacity-building activities for the offices in the African and Latin American regions are under preparation. | UN | ويجري إعداد أنشطة في مجال بناء القدرات لصالح المكاتب الميدانية في منطقتي أفريقيا وأمريكا اللاتينية. |
6. REQUESTS the Chairperson of the Commission to take necessary steps to facilitate the convening of an Africa - South America Summit in May 2006. | UN | 6 - يطلب إلى رئيس المفوضية اتخاذ التدابير اللازمة لتسهيل عقد مؤتمر قمة يجمع بين أفريقيا وأمريكا الجنوبية في أيار/مايو 2006. |