I swear on my little swastika tattoo, this is nothing personal. | Open Subtitles | أقسم على وشم الصليب المعقوف أنّ الأمر ليس شخصيّا أبدا |
God, I know I sound crazy, but I swear we've met. | Open Subtitles | الله، وأنا أعلم أنني أبدو مجنونة، ولكن أقسم إننا التقينا. |
I swear to you, April, it was never anywhere near the kids. | Open Subtitles | أقسم لك، أبريل، كان أبدا في أي مكان بالقرب من الاطفال. |
"If you just let me home to my family, I'll swear, I'll never set foot in Wyoming again." | Open Subtitles | إذا تركتني أعود إلى عائلتي في المنزل أقسم أني لن أضع قدمي في وايومينغ مرة آخرى |
Remember that camping pizza oven that you swore we needed? | Open Subtitles | تذكر أن التخييم البيتزا الفرن أن أقسم نحن بحاجة؟ |
And I swear to God, it's never gonna happen again. | Open Subtitles | و أقسم بالله. لن يحدث هذا مرة اخري ابدا. |
When they put down your little rebellion, pal, you're gonna take my place up here, I swear. | Open Subtitles | عندما اخماد الخاص بك قليلا التمرد، بال، كنت ستعمل تأخذ مكاني هنا ، وأنا أقسم. |
I swear I'll make you pay for what you've done. | Open Subtitles | أقسم أنني سأجعلك تدفعين الثمن على ما قمت به. |
But I swear, when I left that room, she was alive. | Open Subtitles | ولكني أقسم عندما تركت تلك الغرفة, كانت على قيد الحياة |
Do it, dipshit, or I swear to god we'll throw you overboard. | Open Subtitles | فك الشفرة،أيها الحقير، أو أقسم بالله أننا سوف نرميك في البحر |
I swear, man, the way Mom and Dad argue, makes you want to just say screw it. | Open Subtitles | أقسم يا رجل , الطريقة التي يتجادل بها أبي و أمي يجعلك تقول تبا لهذا |
I swear to God, I don't know anything about this breach. | Open Subtitles | أقسم بالله، أنا لا أعرف أي شيء عن هذا الخرق. |
Kenny, I swear, I don't know what happened with that money. | Open Subtitles | كيني ، أقسم بأنني لا أعرف ماذا حدث لتلك النقود |
I know how crazy it sounds, but I swear it's true. | Open Subtitles | أعلم كم يبدو ذلك جنونيّاً , ولكني أقسم أنه صحيح |
But I swear if I could market this I'd be rich. | Open Subtitles | لكنني أقسم إذا قدرت أن أسوق هذا الدواء لأصبحتُ ثريًا. |
I mean, I can't say for sure, but I swear that rabbit looked me right in the eye before it hopped in front of that car. | Open Subtitles | أعني، لا أستطيع أن أقول على وجه اليقين، لكن أقسم أن الأرنب بدا لي الحق في العين قبل أن قافز أمام تلك السيارة. |
He swore that he wouldn't do anything until the results came back, | Open Subtitles | أقسم أنه لن يفعل أي شيء حتى جاءت النتائج مرة أخرى، |
Could have sworn I detected a little vibe going on. | Open Subtitles | يمكنُ أن أقسم أني أحسستُ ببعض المشاعرها من عندها |
Reggie, I promise, I will make enough off the Princess to cover all our debt and then some. | Open Subtitles | بينما هو كان يتناول العشاء مع الأميرة ريجي ، أقسم لك بأنني سأجني كثيراً من الأميرة |
I'm not much of a beer drinker, but my bartender friend swears by this IPA. | Open Subtitles | لست احب البيرة ولكن صديقي النادل أقسم بهذا كتشجيع |
Born from the ash was the Council of Nine, who vowed to rebuild and give hope to the survivors of the wasteland. | Open Subtitles | ولد من الرماد كان مجلس تسعة، الذي أقسم على إعادة بناء ويعطي أملا إلى باقون على قيد الحياة الأرض المقفرّة. |
I, Donald John Trump, do solemnly swear that I will faithfully execute that I will faithfully execute the Office of President of the... | Open Subtitles | أنا, دونالد جون ترمب أقسم.. أنني سأخدم بولاء |