Just tell him I'm not coming back to work today. | Open Subtitles | فقط أقول له أنا لا العودة إلى العمل اليوم. |
First off, I'd tell him it's a dangerous world, so be careful. | Open Subtitles | أولا، أود أن أقول له هو عالم خطر، يكون ذلك الحذر. |
I was just about to tell him that I can't do it. | Open Subtitles | كنتُ على وشك أن أقول له أنني لا أستطيع فعل ذلك |
When I tell him tonight, the wedding will be canceled. | Open Subtitles | عندما أقول له هذه الليلة، سيتم إلغاء حفل الزفاف. |
I just want you to go tell him how you feel. | Open Subtitles | أنا فقط أريد منك أن تذهب أقول له كيف تشعر. |
But, bonnie, you should at least tell him that you're ok. | Open Subtitles | لكن، بوني، يجب عليك في الأقل أقول له أنت طيب. |
I always knew I'd have to tell him the truth about Baghdad. | Open Subtitles | كنت أعرف دائما أنني يجب أن أقول له الحقيقة حول بغداد. |
If Dad calls you on it, just tell him the truth. | Open Subtitles | إذا طلب أبي لك على ذلك، فقط أقول له الحقيقة. |
I promise I'll tell him when the time is right. | Open Subtitles | أعدكم بأنني سوف أقول له عندما يحين الوقت المناسب. |
When you see him, tell him to call his mother. | Open Subtitles | عندما كنت انظر اليه، أقول له أن يدعو أمه. |
- You know I can't tell him what to do, Jen. | Open Subtitles | تعلم أنني لا أستطيع أن أقول له ماذا تفعل، جين |
Even to tell him that, you've to catch him first. | Open Subtitles | حتى أن أقول له ذلك، لديك للقبض عليه أولا. |
Or else I'd tell him what I really think of you. | Open Subtitles | وإلا أود أن أقول له ما أنا حقا كنت أفكر. |
As soon as I charge this, I'll call him, tell him to get his ass back here. | Open Subtitles | بمجرد أن المسؤول عن هذا، وسوف ندعو له، أقول له للحصول على حماره إلى هنا. |
And I'm like, "Well, shit! How am I supposed to tell him?" | Open Subtitles | حسنًا ، تبًا ، كيف من المفترض أن أقول له ذلك؟ |
Well, I don't like him, and I had to tell him and I just shoved both feet into my mouth. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أحبه، وكان علي أن أقول له وأنا فقط يشق على حد سواء قدم في فمي. |
Why don't I just tell him you have a dentist appointment? | Open Subtitles | ولِمَ لا أقول له بأن لديك موعد مع طبيب الأسنان؟ |
Please, Gibbs, I just want to tell him that Sister Rosita, she bowled a 260 last month. | Open Subtitles | أردت أن أقول له أن الاخت روزيتا إنها حصلت على 260 البولينغ في رالشهر الماضي |
I'd only tell him and he's a witness as well. | Open Subtitles | أنا فقط أقول له وقال شاهد عيان انه كذلك. |
I would like to say to him that my country, the Argentine Republic, is not an imperialist country -- neither by way of belief nor as a reflection of our history. | UN | وأود أن أقول له إن بلدي، جمهورية الأرجنتين، ليس بلدا إمبرياليا، لا في معتقداتنا ولا كانعكاس لتاريخنا. |
You don't even careif I'm talking to him, if I'm telling him things -- just answerthe fucking question! | Open Subtitles | أنت لا تهتم أذا كنت أتحد معه و أقول له هذه الأشياء أجيبي على السؤال اللعين |
I probably would have told him exactly the same lie you did. | Open Subtitles | على الأرجح أود أن أقول له بالضبط نفس الكذبة الذي قلتها |
I could say all the things I didn't get to say. | Open Subtitles | حتي يمكنني أن أقول له الأشياء التي لم أستطع قولها |
And I say to him today, let us put the past behind us, let us think of the welfare of our children and grandchildren. | UN | وأنا أقول له اليوم: لننس الماضي ولنفكر في رفاه أولادنا وأحفادنا. |