"أكبرُ" - Translation from Arabic to English

    • bigger
        
    • biggest
        
    • largest
        
    • older
        
    • larger
        
    This film is becoming bigger than that, right? Open Subtitles هذا الفيلم يتحوّل الى ما هو أكبرُ من ذلك، صحيح؟
    Your destiny is not to become Santech CEO Alec Sadler, it's bigger. Open Subtitles قدركَ لَسْتَ لأَنْ تُصبحَ مدير Santech التنفيذي أليك Sadler، هو أكبرُ.
    It's bigger than your mother's womb and you were in there till you were 15. Open Subtitles هو أكبرُ مِنْ رحمِ أمِّكَ و أنت كُنْتَ هناك حتى أصبحت بالخامسة عشر.
    And the first-order lens, which is what this is, is the biggest one'cause it's got a prismatic dome on top. Open Subtitles والنظام الأول للعدسات، والتي هذه هي، هي أكبرُ واحدة لأن لديها قبةٌ عاكسة في القمة
    The biggest curse in this country is bureaucracy. Open Subtitles أكبرُ لعنةٍ في هذه الدولة هي البيروقراطية
    Somalia is the largest refugee-producing country in Africa. UN والصومال أكبرُ بلد منتج للاجئين في أفريقيا.
    You're this know-it-all that's bigger than the rules. Open Subtitles أنت تَعْرفُين هذا كله هذا أكبرُ مِنْ القواعدِ
    Only Australia's Great Barrier Reef is bigger. Open Subtitles فقط شعبة مانعِ أستراليا المرجانية العظيمةِ أكبرُ.
    I thought about getting some picketers, but then I decided to do something bigger. Open Subtitles فكّرتُ بأَن أُجمع بعض المحتجّين، لكن بعد ذلك قرّرتُ أَن أقوم بشيءُ أكبرُ.
    They are more susceptible of having their life taken over by a force whose bigger than themselves. Open Subtitles هم أكثر تأثراً مِنْ إمتِلاك حياتِهم سيطرَ مِن قِبل a قوة التي أكبرُ مِنْ أَنَّهُمْ.
    Oh, that's bigger than I thought it was. Open Subtitles أوه، ذلك أكبرُ مِنْ إعتقدتُ بأنّه كَانَ.
    Well, I'm bigger and balder, but I don't want to hear about it. Open Subtitles حَسناً، أَنا أكبرُ وأصلعُ، لَكنِّي لا أُريدُ للسَمْع عنه.
    We may have an even bigger surprise for you later on. Open Subtitles نحن لَرُبَّما عِنْدَنا أكبرُ مستويُ فاجئْ لَك لاحقاً.
    And I hate that your closet is bigger than mine. Open Subtitles وأنا أَكْرهُ بأنّ حجرتَكَ أكبرُ مِنْ اللغمِ.
    This is bigger than anything either of us has ever faced. Open Subtitles هذا أكبرُ مِنْ أيّ شئِ أمّا منّا واجهوا أبداً.
    The pad here in Manhattan is bigger... and it's more sophisticated than the one in the Bronx. Open Subtitles الرشوة هنا في مانهاتن ..أكبرُ من . و أكثر تعقيداً من التي في برونكس.
    I hope his dick is bigger than his l.Q. Open Subtitles أَتمنّى ان زبة أكبرُ مِنْ قدراتة العقلية
    But you had said, that true love is biggest of all! Open Subtitles لَكنَّك قُلتَ، أن الحبّ الحقيقي أكبرُ مِنْ الكلّ
    It's the biggest piece of Grade A steak around. Open Subtitles إنّها أكبرُ شريحة لحم بقر .تستطيع أن تريها بالجوار
    And now, it's the third biggest brand in the world after Colgate and Crest. Open Subtitles والآن، هو الثلثُ أكبرُ الصنف في العالمِ بعد كولجايتِ والقمةِ.
    The Sahara, the largest desert on the planet, a searing wilderness the size of the United States, the toughest challenge an explorer can face. Open Subtitles أكبرُ صحراء على الأرض, برية مُلتهبة بمساحة الولايات المُتحدة. أقسى تحد يُمكن أن يواجههُ المُستكشف.
    We're looking at an electorate that's older and more conservative. Open Subtitles نحن ننظر إلى المقترعين وهم أكبرُ سنًا وأكثر محافظة.
    There is a larger question here, of the auspices involved. Open Subtitles ثمّةَ سؤالٌ أكبرُ هنا من تورّط الرعايا هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more