"ألمْ" - Translation from Arabic to English

    • Didn't
        
    • Haven't
        
    • Have
        
    • 't it
        
    • Did you
        
    Didn't Jenny just win a prize at camp this week? Open Subtitles ألمْ تفز جيني بجائزة للتو في معسكر هذا الأسبوع؟
    You Didn't find it odd that the hostage wasn't struggling? Open Subtitles ألمْ تجديه أمراً غريباً أنّ الرهينة لمْ تكن تُقاوم؟
    I Haven't seen the movie in a long time, but Didn't that end with a lobotomy? Open Subtitles لمْ أشاهد الفلم منذ زمن طويل لكنْ ألمْ ينتهِ بعمليّة في الدماغ؟
    Haven't you already been doing that -- making your own decisions? Open Subtitles ألمْ تكوني تفعلي ذلك مسبقاً ؟ تتخذين قراراتكِ الخاصّة ؟
    Sweetie, couldn't you Have done something to discourage this? Open Subtitles عزيزتي، ألمْ يكن بإمكانكِ فعل شيءٍ لإعاقة هذا؟
    Wouldn't it Have been easier to reconcile with her before her curse destroys the land? Open Subtitles ألمْ يكنْ مِن الأسهل التصالح معها قبل أنْ تدمّر لعنتها الأرض؟
    Turns out she had chronic pain and Didn't want to drop out of med school, possibly never to return. Open Subtitles إتضحَ أن بها ألمْ مزمن ولمْ ترد بأن تترك كليّة الطب، وقد لا تعودُ حتّى.
    I tried to reason with you Didn't I? Open Subtitles لقد حاولتُ التفاهمَ معك، ولم ينجح الأمر. ألمْ أفعل؟
    And my fancy footwork in the courtroom Didn't impress you? Open Subtitles وتحركّاتي الماهرة في قاعة المحكمة ألمْ تُثر إعجابك؟
    Didn't you spend 2 million in one day at a bar? Open Subtitles ألمْ تنفق 2 مليون في يوم واحد في حانة ؟
    Didn't glasses give you the message? My dance card's booked. Open Subtitles مرحبًا، ألمْ يُوصل لك صاحب النظارات الرسالة؟
    Castle, no! You Didn't get to go to your own prom? Open Subtitles ألمْ يتسنّ لك الذهاب لحفلتك المُوسيقيّة؟
    Didn't you learn anything from the last time you screwed this up? Open Subtitles ألمْ تتعلّمي أيّ شيء مِنْ إفساد الأمر المرّة الماضية؟
    It Didn't get lonely? Just the two of you? Open Subtitles ألمْ تشعرا بالوحدة لوجودكما أنتما الاثنان فقط؟
    Didn't my husband answer all the other detectives' questions? Open Subtitles ألمْ يُجب زوجي على أسئلة المُحققين الأخرى؟
    You Didn't think it was good for her to get out of the house? Open Subtitles ألمْ تكن تعتقد أنّه أمر جيّد لها الخروج من المنزل؟
    Haven't you ever wondered why the Black Fairy is collecting all this dust? Open Subtitles ألمْ تتساءل عن سبب تجميع الحوريّة السوداء لكلّ هذا الغبار؟
    So you Haven't seen anything odd lately? Open Subtitles إذن، ألمْ تري شيئاً غريباً في الآونة الأخيرة؟
    In all your years of dealing with the dead and the dying and the bereaved, Have you ever seen anything that you could not explain? Open Subtitles طوال سنوات تعاملك مع الموتى و القتلى و أُسَر الضحايا ألمْ تشاهدَ شيئاً يمكنه تفسير ذلك ؟
    In all your years of dealing with the dead and the dying and the bereaved, Have you ever seen anything that you could not explain? Open Subtitles طوال سنوات تعاملك مع الموتى و القتلى و أُسَر الضحايا ألمْ ترى شيئاً بإمكانه تفسير ذلك ؟
    Isn't it time we paid that forward? Open Subtitles ألمْ يحن الوقت لتسديد هذا الدين؟
    Did you not expect anyone else to be here? Open Subtitles ألمْ تكوني تتوقعي وجودَ أيّ شخص آخر هُنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more