"أنا لا يمكن" - Translation from Arabic to English

    • I couldn't
        
    • I cannot
        
    • I can not
        
    • I can't be
        
    • could not
        
    • - I can't
        
    • I can't take
        
    • I would never
        
    I'm sorry, I couldn't hear it I guess because it's a drawing. Open Subtitles أنا آسف، أنا لا يمكن أن نسمع ذلك أعتقد لأنه رسم.
    I couldn't have built the particle accelerator without him. Open Subtitles أنا لا يمكن أن بنينا مسرع الجسيمات بدونه.
    I couldn't wait to get back to the upper east side. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تنتظر للعودة إلى الجانب الشرقي العلوي.
    I cannot wait to see the looks on their faces Open Subtitles أنا لا يمكن أن ننتظر لنرى النظرات على وجوههم
    I cannot negotiate a new contract on behalf of the Company. Open Subtitles أنا لا يمكن التفاوض على عقد جديد نيابة عن الشركة.
    I can not get involved with women that make me crazy. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تتدخل مع النساء التي تجعلني مجنون.
    I can't be of any use to them now, can I? Open Subtitles أنا لا يمكن أن أنتمي اليهما الان هل استطيع ؟
    All right, I couldn't get us a rental car, but I got us a ticket to that. Open Subtitles كل الحق، أنا لا يمكن أن يحصل لنا لتأجير السيارات، ولكن حصلت لنا تذكرة لذلك.
    I couldn't risk the name getting out before I saw the judge. Open Subtitles أنا لا يمكن أن نجازف اسم الحصول من قبل رأيت القاضي.
    I couldn't be better. Just had a little trim off the top. Open Subtitles أنا لا يمكن أن أكون أفضل فقط قمت بتشذيب بعض القرون
    Sorry, I couldn't make it to your party last night Open Subtitles آسف، أنا لا يمكن أن تجعل لحزبكم الليلة الماضية
    I wanted New York, but I couldn't count on it. Open Subtitles أردت نيويورك، ولكن أنا لا يمكن أن يعول عليه.
    I woke up in the morning, and I couldn't even walk. Open Subtitles استيقظت في الصباح و أنا لا يمكن أن امشي حتى
    I couldn't think of a way to make it home off sexy. Open Subtitles أنا لا يمكن أن نفكر في طريقة لجعله قبالة منزل مثير.
    I cannot wait to see how fabulous she looks on that balcony. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تنتظر لترى كيف رائع وقالت انها تتطلع على تلك الشرفة.
    Guy's got a hitch in his giddy-up I cannot cure. Open Subtitles الرجل وتضمينه في حصلت على عقبة في كتابه دائخ المتابعة أنا لا يمكن علاج.
    But I cannot seem to do that for myself. Open Subtitles ولكن أنا لا يمكن أن يبدو للقيام بذلك لنفسي.
    I cannot initiate an air rescue over erupting volcanoes and risk my men. Open Subtitles أنا لا يمكن الشروع في الإنقاذ الجوي فوق البراكين تتفجر ويخاطر الرجال بلدي.
    I can not choose who I live for Open Subtitles أنا لا يمكن أن تختار الذي أنا أعيش من أجل
    I can not let you near each other. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تسمح لك بالقرب من بعضها البعض.
    I can't be seen to be wandering around with an old man. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يتم مشاهدتي وأنا أتجول مع رجل عجوز.
    Said a man who could not see , tried to rape her. Open Subtitles وقال رجل أنا لا يمكن أن نرى, وقال انه حاول اغتصابها,
    - I can't let that plane take off. Open Subtitles أنا لا يمكن أن اسمح لتلك الطائرة بالاقلاع
    When I tell you I can't take the job. Open Subtitles عندما أقول لك أنا لا يمكن أن تأخذ هذه المهمة.
    I would never compromise ongoing operations in the field, but we should be able to talk about capability. Open Subtitles أنا لا يمكن أن أسرّب معلومات عن عملية لاتزال قائمة لكننا يجب أن نكون قادرين عن الحديث عن الإمكانيات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more