I'm sorry, I couldn't hear it I guess because it's a drawing. | Open Subtitles | أنا آسف، أنا لا يمكن أن نسمع ذلك أعتقد لأنه رسم. |
I couldn't have built the particle accelerator without him. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن بنينا مسرع الجسيمات بدونه. |
I couldn't wait to get back to the upper east side. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تنتظر للعودة إلى الجانب الشرقي العلوي. |
I cannot wait to see the looks on their faces | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن ننتظر لنرى النظرات على وجوههم |
I cannot negotiate a new contract on behalf of the Company. | Open Subtitles | أنا لا يمكن التفاوض على عقد جديد نيابة عن الشركة. |
I can not get involved with women that make me crazy. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تتدخل مع النساء التي تجعلني مجنون. |
I can't be of any use to them now, can I? | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن أنتمي اليهما الان هل استطيع ؟ |
All right, I couldn't get us a rental car, but I got us a ticket to that. | Open Subtitles | كل الحق، أنا لا يمكن أن يحصل لنا لتأجير السيارات، ولكن حصلت لنا تذكرة لذلك. |
I couldn't risk the name getting out before I saw the judge. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن نجازف اسم الحصول من قبل رأيت القاضي. |
I couldn't be better. Just had a little trim off the top. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن أكون أفضل فقط قمت بتشذيب بعض القرون |
Sorry, I couldn't make it to your party last night | Open Subtitles | آسف، أنا لا يمكن أن تجعل لحزبكم الليلة الماضية |
I wanted New York, but I couldn't count on it. | Open Subtitles | أردت نيويورك، ولكن أنا لا يمكن أن يعول عليه. |
I woke up in the morning, and I couldn't even walk. | Open Subtitles | استيقظت في الصباح و أنا لا يمكن أن امشي حتى |
I couldn't think of a way to make it home off sexy. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن نفكر في طريقة لجعله قبالة منزل مثير. |
I cannot wait to see how fabulous she looks on that balcony. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تنتظر لترى كيف رائع وقالت انها تتطلع على تلك الشرفة. |
Guy's got a hitch in his giddy-up I cannot cure. | Open Subtitles | الرجل وتضمينه في حصلت على عقبة في كتابه دائخ المتابعة أنا لا يمكن علاج. |
But I cannot seem to do that for myself. | Open Subtitles | ولكن أنا لا يمكن أن يبدو للقيام بذلك لنفسي. |
I cannot initiate an air rescue over erupting volcanoes and risk my men. | Open Subtitles | أنا لا يمكن الشروع في الإنقاذ الجوي فوق البراكين تتفجر ويخاطر الرجال بلدي. |
I can not choose who I live for | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تختار الذي أنا أعيش من أجل |
I can not let you near each other. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تسمح لك بالقرب من بعضها البعض. |
I can't be seen to be wandering around with an old man. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يتم مشاهدتي وأنا أتجول مع رجل عجوز. |
Said a man who could not see , tried to rape her. | Open Subtitles | وقال رجل أنا لا يمكن أن نرى, وقال انه حاول اغتصابها, |
- I can't let that plane take off. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن اسمح لتلك الطائرة بالاقلاع |
When I tell you I can't take the job. | Open Subtitles | عندما أقول لك أنا لا يمكن أن تأخذ هذه المهمة. |
I would never compromise ongoing operations in the field, but we should be able to talk about capability. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن أسرّب معلومات عن عملية لاتزال قائمة لكننا يجب أن نكون قادرين عن الحديث عن الإمكانيات |