you're right. I think I chipped a tooth on your manicotti. | Open Subtitles | أنت محق ، أعتقد أني كسرت سنا على طعام تأبينك |
Oh, you're right. People will think I'm a gold digger. | Open Subtitles | أنت محق , الناس سوف يعتقدون أنني طماعة بمالة |
Yeah, I know, you're right. I'm just thinking out loud. | Open Subtitles | نعم، أعلم، أنت محق أنا فقط أفكر بصوتٍ عال |
You are right. Hear that Bobby? Your brother talks so well. | Open Subtitles | أنت محق , أرأيت يا بوبي أخـــوك يقــــول كــلامـــاً منطقــــــياً |
You were right, Minister, honesty is the best policy. | Open Subtitles | أنت محق أيها القسّ. الصراحة هي أفضل سياسة. |
Whether you think you can or you think you can't, you're right. | Open Subtitles | سواءً إعتقدت أنه يمكنك أو إعتقدت أنه لايمكنك ، أنت محق |
you're right. I should just say "I am done with him." | Open Subtitles | أنت محق , علي أن أقول فحسب أني انتهيت منه |
you're right I got the wrong guy, pal. You ain't my partner. | Open Subtitles | أنت محق اني طلبت الرجل الخطأ يا صاح أنت لست شريكي |
you're right. I planned it to the last detail. | Open Subtitles | أنت محق فأنا قد قمت بالتخطيط لكل التفاصيل |
There are no sides -- you're right, and he's right, too. | Open Subtitles | ليس هناك اختلاف ، أنت محق و هو محق أيضا. |
you're right. I really should be asking strangers on the Internet. | Open Subtitles | أنت محق, من الأفضل لي سؤال غرباء من على الإنترنت |
- That's four miles. - you're right. Let's take a cab. | Open Subtitles | ولكنه لأربعة أميال أنت محق , دعنا نأخذ سيارة أجرة |
Or maybe you're right. After all, I started from nothing, too. | Open Subtitles | أو ربما أنت محق أنا أيضاً بدأت من لا شيء |
And you're right, man, that thing is like banging a chocolate soufflé. | Open Subtitles | و أنت محق ، مضاجعة هذا الشيء مثل مضاجعة شوكولاتة سائلة |
you're right, he wasn't, but if he had been, I'd expect you to stop me from doing something stupid. | Open Subtitles | أنت محق, لم يكن صديقي, ولكن لو كان كذلك لكنتُ سأتوقع منك إيقافي عن فعل شيء أحمق |
I'm just... you know, you're right, I-I've been busy and distracted. | Open Subtitles | أنا فقط، أنت محق لقد كنت مشغولة و مشتتة الذهن |
And you're right, somehow it does taste better in my underpants. | Open Subtitles | و أنت محق طعمها يبدو أفضل و أنا بملابسي الداخلية |
No You are right, it's totally normal to lie in the grass and stare at the sky. | Open Subtitles | كلا، أنت محق. من الطبيعي أن تستلقي وتتأمل السماء |
Good news, I found a size eight in navy. No, You are right. That package should have arrived by now. | Open Subtitles | لا أنت محق من المفرتض أن الطرد قد وصل بالفعل |
You said it was a suicide mission. Maybe You were right. | Open Subtitles | لقد قُلت أنها مُهمّة انتحارية ربما أنت محق في هذا |
You're damn right there is. That young lad's gunning for your job. | Open Subtitles | أنت محق فعلاً بشأنه ذلك الفتى الصغير يسعى للحصول على وظيفتك |
You right. Plus I ain't really got another choice right now. | Open Subtitles | أنت محق ، إضافة الى ذلك ليس لدي خيار آخر |
you're right. You are so right, and we made a huge mistake. | Open Subtitles | أنت محق، أنت محق جدًا ونحن قد اقترفنا خطأ جسيمًا |