"أنت محق" - Traduction Arabe en Anglais

    • you're right
        
    • You are right
        
    • You were right
        
    • You're damn right
        
    • You right
        
    • Right you are
        
    you're right. I think I chipped a tooth on your manicotti. Open Subtitles أنت محق ، أعتقد أني كسرت سنا على طعام تأبينك
    Oh, you're right. People will think I'm a gold digger. Open Subtitles أنت محق , الناس سوف يعتقدون أنني طماعة بمالة
    Yeah, I know, you're right. I'm just thinking out loud. Open Subtitles نعم، أعلم، أنت محق أنا فقط أفكر بصوتٍ عال
    You are right. Hear that Bobby? Your brother talks so well. Open Subtitles أنت محق , أرأيت يا بوبي أخـــوك يقــــول كــلامـــاً منطقــــــياً
    You were right, Minister, honesty is the best policy. Open Subtitles أنت محق أيها القسّ. الصراحة هي أفضل سياسة.
    Whether you think you can or you think you can't, you're right. Open Subtitles سواءً إعتقدت أنه يمكنك أو إعتقدت أنه لايمكنك ، أنت محق
    you're right. I should just say "I am done with him." Open Subtitles أنت محق , علي أن أقول فحسب أني انتهيت منه
    you're right I got the wrong guy, pal. You ain't my partner. Open Subtitles أنت محق اني طلبت الرجل الخطأ يا صاح أنت لست شريكي
    you're right. I planned it to the last detail. Open Subtitles أنت محق فأنا قد قمت بالتخطيط لكل التفاصيل
    There are no sides -- you're right, and he's right, too. Open Subtitles ليس هناك اختلاف ، أنت محق و هو محق أيضا.
    you're right. I really should be asking strangers on the Internet. Open Subtitles أنت محق, من الأفضل لي سؤال غرباء من على الإنترنت
    - That's four miles. - you're right. Let's take a cab. Open Subtitles ولكنه لأربعة أميال أنت محق , دعنا نأخذ سيارة أجرة
    Or maybe you're right. After all, I started from nothing, too. Open Subtitles أو ربما أنت محق أنا أيضاً بدأت من لا شيء
    And you're right, man, that thing is like banging a chocolate soufflé. Open Subtitles و أنت محق ، مضاجعة هذا الشيء مثل مضاجعة شوكولاتة سائلة
    you're right, he wasn't, but if he had been, I'd expect you to stop me from doing something stupid. Open Subtitles أنت محق, لم يكن صديقي, ولكن لو كان كذلك لكنتُ سأتوقع منك إيقافي عن فعل شيء أحمق
    I'm just... you know, you're right, I-I've been busy and distracted. Open Subtitles أنا فقط، أنت محق لقد كنت مشغولة و مشتتة الذهن
    And you're right, somehow it does taste better in my underpants. Open Subtitles و أنت محق طعمها يبدو أفضل و أنا بملابسي الداخلية
    No You are right, it's totally normal to lie in the grass and stare at the sky. Open Subtitles كلا، أنت محق. من الطبيعي أن تستلقي وتتأمل السماء
    Good news, I found a size eight in navy. No, You are right. That package should have arrived by now. Open Subtitles لا أنت محق من المفرتض أن الطرد قد وصل بالفعل
    You said it was a suicide mission. Maybe You were right. Open Subtitles لقد قُلت أنها مُهمّة انتحارية ربما أنت محق في هذا
    You're damn right there is. That young lad's gunning for your job. Open Subtitles أنت محق فعلاً بشأنه ذلك الفتى الصغير يسعى للحصول على وظيفتك
    You right. Plus I ain't really got another choice right now. Open Subtitles أنت محق ، إضافة الى ذلك ليس لدي خيار آخر
    you're right. You are so right, and we made a huge mistake. Open Subtitles أنت محق، أنت محق جدًا ونحن قد اقترفنا خطأ جسيمًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus