"أوسمة" - Arabic English dictionary

    "أوسمة" - Translation from Arabic to English

    • medals
        
    • decorations
        
    • decorated
        
    • accolades
        
    • medal
        
    • badges
        
    • ribbons
        
    • honours
        
    • merit
        
    • Purple
        
    • Order
        
    • titles
        
    • awards
        
    • plaques
        
    • orders of
        
    The motherland fully recognizes the bravery of Kyrgyz soldiers, for which they and their commanders were decorated with medals and given titles. UN والوطن الأم يقدر تماما شجاعة جنود قيرغيزستان، وبفضلها مُنحوا هم وقادتهم أوسمة وألقابا.
    medals received from various countries, including France, Germany and Spain. UN حصل على أوسمة من مختلف البلدان: ألمانيا وأسبانيا وفرنسا من بين بلدان أخرى.
    decorations awarded by Brazil, Bolivia, Colombia, Guatemala, Mexico and Paraguay UN أوسمة من جمهوريات باراغواي والبرازيل وبوليفيا وغواتيمالا وكولومبيا والمكسيك.
    Hoffman's a decorated lieutenant. He doesn't fit the profile. Open Subtitles هوفمان كان لديه أوسمة لا يتطابق مع الأخرين
    Okay, well, so far, we have student accolades, testimonials.... Open Subtitles حسناً جيد حتى الآن عندنا أوسمة طلاب تزكيات
    As of 1997, 511 artists had received medals and 137 artists received the Culture and Arts Award. UN وفي عام 1997 حصل 511 فناناً على أوسمة وتلقى 137 فناناً جائزة الثقافة والفن.
    The Korean Government confers medals of merit on those who have contributed to the development, promotion and diffusion of science and technology. UN وتمنح الحكومة الكورية أوسمة الجدارة لأولئك الذين يسهمون في تطوير العلم والتكنولوجيا وتعزيزهما ونشرهما.
    Savings resulted from non-procurement of uniforms and medals. UN نجمت الوفورات عن عدم اشتراء أزياء رسمية أو أوسمة.
    You know anything about Renaissance portrait medals? Open Subtitles أتعرف أي شيء عن أوسمة لوحات عصر النهضة ؟
    medals of valor. The highest honor we have. Open Subtitles أوسمة البسالة، أعلى دلالة على الشرف لدينا.
    When I found my dad's medals, I felt he was telling me which path I should take. Open Subtitles عندما وجدت أوسمة أبي شعرت أنه يخبرني أي طريق يجب أن أسلكه
    Honoured with several decorations, from both Brazil and other countries UN قلد أوسمة عديدة، من البرازيل ومن بلدان أخرى على السواء
    honours and decorations UN حاصل على أوسمة وشهادات تقدير من الدول والمؤسسات التالية
    Honoured with several decorations, both Brazilian and from other countries UN وقد حصل على أوسمة عدة من البرازيل وبلدان أخرى أيضا.
    That a decorated marine calls you instead of the cops? Open Subtitles أن جندي مقلد أوسمة إتصل بك بدلا من الشرطة
    One of the most decorated officers in the Federation. Open Subtitles أحد أعظم الضباط الذين تقلدو أوسمة في الفيدرالية
    I was highly honoured and moved by the privilege granted to me to chair the First Committee, a Committee that has earned its accolades. UN تشرفت وتأثرت كثيرا بشرف رئاسة اللجنة الأولى، وهي لجنة استحقت ما تحمله من أوسمة تقدير.
    Everybody gonna get a medal for this. Great! Damn! Open Subtitles جميعكم سوف تحصلون على أوسمة لعملكم هذا، اللعنة
    Hey, you want to work yourself into the ground, be my guest, but I don't hand out honor badges and I don't pay overtime. Open Subtitles إن أردت العمل حتّى تسقط مُنهكًا، فعلى الرحب لكنّي لا أمنح أوسمة شرف، ولا أدفع أجرًا للعمل وقتًا إضافيًا.
    That pie could win pie contests and ribbons and things. Open Subtitles يمكن أن تفوز بمسابقة فطائر. و أوسمة و .. إنها ..
    In the Australia Day 2008 Order of Australia honours, 32.3 per cent of those honoured were women. UN ففي يوم أستراليا لعام 2008، منحت أوسمة أسترالية فاز بها 32.3 في المائة من النساء.
    Three Purple Hearts, two Silver Stars... and the Congressional medal of- Open Subtitles و3 أوسمة جرحى حرب, ونجمتان فضيتان... ووسام الشرف من الكونغرس...
    Recommending suitable craftspeople for national honours and awards; UN التوصية بترشيح الحرفيين المناسبين للحصول على أوسمة الشرف والجوائز الوطنية؛
    Also, as part of the Staff Day festivities, plaques are awarded to retired staff members who served the Organization for 25 years or more. UN وكجزء من احتفالات يوم الموظفين أيضا، تمنح أوسمة للموظفين المتقاعدين الذين خدموا المنظمة طيلة ٢٥ سنة أو أكثر.
    orders of merit, 1st class (since 1999) UN أوسمة الاستحقاق من الدرجة الأولى (منذ عام 1999)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more