A vast number of those people live in Africa. | UN | ويعيش عدد كبير من أولئك الناس في أفريقيا. |
I told you when this began to be careful of those people. | Open Subtitles | لقد أخبرتك عندما بدأ هذا أن تكون حذر من أولئك الناس |
You've got to get those people off of main. | Open Subtitles | عليّك أن تخرج أولئك الناس من الطريق الرئيسي. |
I don't think any of those people were really beeping him. | Open Subtitles | لا أظن أحداً من أولئك الناس كانوا يرسلون له نداءً. |
Whatever These people want, don't give it to'em. | Open Subtitles | بغض النظر عم يريده أولئك الناس فلا تلبيهم |
But those people on the screen ain't even supposed to be you. | Open Subtitles | لكن أولئك الناس على الشاشة لم يفترض حتى لكي يكون أنت. |
those people aren't your friends. They don't even know you. | Open Subtitles | . أولئك الناس ليسوا أصدقائك . هم لا يعرفونك |
And all those people whose... suffering you were responsible for... | Open Subtitles | ..و كل أولئك الناس الذين ..يعانون كنت مسؤولاُ عنهم |
You're just one of those people that thinks learning is fun. | Open Subtitles | إنّك واحدة من أولئك الناس الذين يعتقدون أنّ التعلّم متعة |
I know those people. We've run into this before. We're doing fine. | Open Subtitles | أعرف أولئك الناس وقد تعرضنا لهذا من قبل ونحن نبلى حســناً |
Anyway, that testimony from those people across the hall from the kid's apartment, that was very powerful. | Open Subtitles | على أية حال، شهادة أولئك الناس عبر القاعة من شقة الابن لقد كانت قوية جداً. |
All those people are in a bad mood... none of my friends are around to play with. | Open Subtitles | .. كلّ أولئك الناس في مزاج سئ ولا يوجد أحد من أصدقائي بالجوار لألعب معه |
I can't get over the way those people looked at us. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التغلّب على الطريق أولئك الناس ينظروا إلينا |
She must have waited and left, because those people wouldn't get off. | Open Subtitles | لا بد أنها إنتظرت ثم رحلت لأن أولئك الناس لم ينتهوا |
Then you start asking questions in front of all those people. | Open Subtitles | ثم انت ها تبدأ بسؤال أسئلة أمام كل أولئك الناس |
No. those people are all gristle. I want this jar open. | Open Subtitles | كلا، أولئك الناس كلّهم ليٌنون أريد هذه العلبة أن تفتح. |
those people won't let me anywhere near the mainframe again. | Open Subtitles | لن يدعني أولئك الناس أقترب من الحاسب الأساسي ثانيةً |
It's good to keep those people in your life. | Open Subtitles | إنه لأمر أفضل لإبقاء أولئك الناس في حياتكِ. |
Listen, take care of those people right over there, in that area. | Open Subtitles | إسمع، خلي بالك من أولئك الناس الذين هناك، في ذلك المكان |
These people know their lives are about to change. | Open Subtitles | أولئك الناس يعرفون أن حياتهم على وشك التغيّير |
The migration of such people causes problems both for the countries from which they move and the countries which receive them. | UN | وهجرة أولئك الناس تسبب مشاكل لكل من البلدان التي غادروها والبلدان التي استقبلتهم. |
You wanna tell me who those guys are out there? | Open Subtitles | ألا تريد أن تخبرني من هم أولئك الناس في الخارج؟ |
Maybe those folks can tell us who it is we're dealing with and where they're holed up. | Open Subtitles | ربّما أولئك الناس بإمكانهم إخبارنا ما الذي يواجهنا وأين مخبأهم. |
Well, I know you murdered all them people out there And dropped'em in the ditch. | Open Subtitles | أعلم أنّك قتلتَ كلّ أولئك الناس و رميتَ بهم في خندق |
I think that people fired... | Open Subtitles | أعتقد أن أولئك الناس قد اُطلق عليهم النار |