| No, I don't know anyone around here by that name. | Open Subtitles | كلا، أنني لا أعرف أيّ أحد هنا بهذا الاسم. |
| I don't really want to go to a strip club with anyone, but I do have a meeting in 10 minutes, and it's 15 minutes away. | Open Subtitles | لن أرغب في الذهاب إلى مرقص مع أيّ أحد في الحقيقة ولكنّ لديّ اجتماع بعد 10 دقائق ويقع على بعد 15 دقيقة .. |
| Didn't think anyone would ever go as far as he did. | Open Subtitles | ولا يظن بأن هناك أيّ أحد سوف يقف في طريقه. |
| I'm not helping anybody who's taking the bar in six months. | Open Subtitles | أنا لن أساعد أيّ أحد سيأخذ الإمتحان بعد 6 أشهر |
| Why didn't anybody tell me the mister is broken? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرني أيّ أحد بأن الماكنة مكسورة؟ |
| Just say what anyone says when they want a lesbian to leave, | Open Subtitles | فقط قولى ما يقوله أيّ أحد عندما يريد التخلص من مثلية، |
| We may not always know who our enemies are, so we need to be prepared to face anyone. | Open Subtitles | ربما لا يتسنى لنا دوماً معرفة هوية عدونا لذا يجب أن نكونَ مستعدين لمجابهة أيّ أحد. |
| He, more than anyone, is responsible for driving Father away. | Open Subtitles | هو المسؤول عن إبعاد أبينا أكثر من أيّ أحد |
| I've never met anyone I could talk to about this before. | Open Subtitles | لمْ أقابل أيّ أحد أستطيع محادثته عن هذا مِنْ قبل |
| Let's not think about cutting away anyone's magic or immortality. | Open Subtitles | لا داعي للتفكير ببتر سحر أيّ أحد أو خلوده |
| Yeah, well, heroes or not, I'm not letting anyone die for me. | Open Subtitles | أجل، أبطال أو لا، لن أسمح بموت أيّ أحد في سبيلي. |
| I've never had that with anyone other than my own family. | Open Subtitles | لم أحظي قط بذلك مع أيّ أحد بخلاف عائلتي الخاصّة |
| And the appropriate one goes like this, anyone that desperate to get their hands on a gun shouldn't be allowed anywhere near one. | Open Subtitles | والسطر المناسب سيكون هكذا، أيّ أحد متشوّق ليضع يده على سلاحٍ فلا ينبغي أن يُسمَح له أن يقترب من أيّ سلاح. |
| Damn anyone who doesn't want to see his brother settle. | Open Subtitles | اللعنة على أيّ أحد لا يود رؤية .أخيه مستقر |
| As far as anyone's concerned right now, you're an enemy combatant. | Open Subtitles | و بقدر اهتمام أيّ أحد الآن أنتِ متعاونة مع العدو |
| So if you're gonna blame anyone here, blame yourself. | Open Subtitles | فإنْ كنتِ ستلومين أيّ أحد هنا فلومي نفسك |
| I did it for you so we wouldn't have to hurt anybody. | Open Subtitles | فعلت ذلك لأجلك كيلا نضطرّ لإيذاء أيّ أحد لكنّهم هنا الآن |
| I mean, for real, anybody doing actual work on it? | Open Subtitles | أعني، جدياً، هل يقوم أيّ أحد بعمل حقيقي عليها؟ |
| I had a good run, just ask literally anybody. | Open Subtitles | لقد حظيت بتجربة جيدة، أسألي حرفياً أيّ أحد |
| Only difference being, I don't got to kill nobody. | Open Subtitles | الفرق الوحيد أنّي لستُ مطالبةً بقتل أيّ أحد. |
| I got accounted snipers in the surrounding buildings... strictly no one in this zone from here on, understood? | Open Subtitles | لقد وضعتُ عدة قناصيّن حول هذهالمباني.. لا أريد تواجد أيّ أحد في هذه المنطقة، هل فهمت؟ |
| And we also know why no one heard any shots. | Open Subtitles | ونعلم أيضًا لمَ لمْ يسمع أيّ أحد إطلاق نار |
| Damn if I wouldn't have hitched a ride with Somebody. | Open Subtitles | تبًا، اللعنة، كنت لأركب أيّ شيء مع أيّ أحد. |
| anybody that was studying chemistry, someone with a grudge against him? | Open Subtitles | أيّ أحد كان يدرس الكيمياء؟ شخصٌ يكنّ له ضغينة؟ |