"إبتعدوا" - Translation from Arabic to English

    • Get out
        
    • Get off
        
    • Get away
        
    • Move
        
    • Clear
        
    • Go away
        
    • Out of the way
        
    • far
        
    • stay
        
    • away from
        
    • Stand back
        
    Kids, Get out of the way! I can't stop! Open Subtitles أيها الأطفال إبتعدوا عن الطريق لا يمكنني التوقف
    Out the way. Out the way! Get out of the way! Open Subtitles ابتعدوا عن الطريق , إبتعدوا عن الطريق أسمعت هذا ؟
    - We got him! We got him! - Get off me! Open Subtitles لقد أمسكنا بهِ, لقد أمسكنا بهِ - إبتعدوا عني -
    Get away from me, I'm revoking my waiver. Open Subtitles إبتعدوا عني , أنا ألغي التنازل الذي قمت به
    - Move, Move, Move! - He went that way. Open Subtitles إبتعدوا, إبتعدوا, إبتعدوا لقد ذهب من هنا
    Cease fire! Cease fire! Clear and lock'em! Open Subtitles أوقفوا إطلاق النار، إبتعدوا وضعوا أقفال الأمان للأسلحة، إستعدوا.
    Go away, people, don't court disaster, save yourselves. Open Subtitles إبتعدوا لا تجلبوا الكوارث أنقذوا أنفسكم
    - Get out of the way, - Quick, children, quickly, Open Subtitles إبتعدوا عن الطّريق - بسرعة يا أطفال, بسرعة -
    Get out of my way! And there you have it, Mr. Miller... Are you kidding me? Open Subtitles إبتعدوا عن طريقي هل تسخرين مني؟
    Move, Get out of the way! Move! Open Subtitles تحركوا, إبتعدوا عن الطريق, تحركوا
    Get out of here! The other tank may blow! Open Subtitles إبتعدوا من هنا الخزان الآخر سينفجر
    Please, Get off the street and indoors. Open Subtitles من فضلكم إبتعدوا عن الشوارع إلى داخل البيوت.
    Don't be so selfish. Get off me, he dies now! Open Subtitles لا تكن أنانيا هكذا - إبتعدوا عني،سأقتله الآن -
    Today i would like to share with you my impression of some of the many sounds i hear on my Uncle's farm Get off that fucking Tractor! Open Subtitles لذا سأقوم بتقليد بعض الأصوات التى أسمعها أيها الأطفال الملاعين كم مره أخبرتكم إبتعدوا عن الشجره الملعونه
    Get away from the wall, now. I have orders to shoot. Open Subtitles إبتعدوا عن السور, الآن لدي أوامر بإطلاق النار
    If you are hearing me, Get away from the entire complex now! Open Subtitles إذا كنتم تسمعوني، إبتعدوا من المنطقة الآن
    Stop! Move off the square! There's a robbery. Open Subtitles إبتعدوا عن الساحة هُناك عملية سطو , تحركوا
    The kids did the same thing... they steered Clear of that apartment. Open Subtitles الفتيانفعلوانفسالأمر.. إنهم إبتعدوا بشكل جليّ عن هذهِ الشقة.
    No, Get off, Get away, Go away. Open Subtitles لا، إنْزلُوا إبتعدوا، إبتعدوا!
    Whoever they were, they can't be far. Open Subtitles أياً من كانوا.. لا يمكن أنْ يكونوا قد إبتعدوا
    Everyone is being warned.: stay out of the area. Open Subtitles هذا تحذير موجه للجميع إبتعدوا عن هذه المنطقة
    It is. stay away from the walls. Don't touch anything. Open Subtitles إنه يحدث، إبتعدوا عن الجدران لا تلمسوا أي شيئ
    Stand back, ladies. Right this way. Open Subtitles إبتعدوا سيداتي , من هذه الطريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more