"إحتاج" - Arabic English dictionary

    "إحتاج" - Translation from Arabic to English

    • needed
        
    • needs
        
    • took
        
    • he need
        
    • I need a
        
    Maybe he... used it to construct some component he needed. Open Subtitles ربما إستخدمها .. لإنشاء بعض العناصر التي إحتاج إليها
    The doctor said that he needed 24-hour nursing assistance. Open Subtitles الطبيب قال بأنّه إحتاج المساعدة الراعية 24 ساعات.
    But I met this advertising guy who needed a song about toothpaste. Open Subtitles لكنّ قابلت رجل الإعلانات هذا الذي إحتاج أغنية عن معجون الأسنان
    The smarter the creature, the more discipline it needs. Open Subtitles كلما زاد ذكاء المخلوق، كلما إحتاج إلى تأديب أقسى.
    He needed something mundane in the girls he masturbated to. Open Subtitles إحتاج إلى شيء طبيعي بالفتيات الاتي كان يستمني عليهن
    I guess we both needed somebody to lean on, you know? Open Subtitles أعتقد أنّ كلانا إحتاج لشخص يستند عليه، أتفهم ما أقصده؟
    Faraday needed to know how this trinity of natural forces work together. Open Subtitles إحتاج فاراداي معرفة كيفية عمل ثلاثية القوى الطبيعية هذه مع بعضها
    Whatever he's using that money for, he needed a helping hand. Open Subtitles بغض النظر عن الشيء الذي سيستخدم فيه ذلك المال الرجل إحتاج إلى مُساعدة
    Fred needed back up. I couldn't just sit there. Open Subtitles فريد إحتاج الى الدعم لم يكن علي الجلوس فقط والمراقبه
    Well you certainly didn't take the high road when he needed you, did you? Open Subtitles أنك بالتأكيد لم تتخلى عنه عندما إحتاج إليك،أليس كذلك؟
    Your father's business needed another infusion of capital, darling. Open Subtitles إن عمل والدك إحتاج إلى صب ٍّآخر في رأس ماله، يا عزيزي
    The last time Mr. Scratch needed BDSM gear, he used a fake name. Open Subtitles آخر مرة إحتاج فيها سيد سكراتش للوازم ممارسات سادية إستخدم اسماً وهمياً، اسمي في الواقع
    He made me memorize it so I could drive back,'cause he needed me to get something for him. Open Subtitles جعلني أحفظها حتى أتمكّن من العودة لأنه إحتاج منّي أن أجلب له شيئاً
    He claimed he needed protection from aliens. Open Subtitles زعم أنه إحتاج لحماية من المخلوقات الفضائية
    Evidence of herniation. He needed a burr hole to... Open Subtitles يوجد دلائل على وجود إنفتاق لقد إحتاج لعمل ثقب في الجمجة لسحب الخُرّاج
    He needed help and found it in one who had come from another world. Open Subtitles .كما لم تعمل قبلاً إحتاج المساعدة و وجدها في شخص أتى من عالم آخر
    He needed to take Gloria back to a primitive time before he could kill her. Open Subtitles لقد إحتاج ليعود بـ غلوريا إلى زمن بدائي قبل أن يتمكن من قتلها
    With a little help from you. If the good Lord needs my help, we're in worse shape than I thought. Open Subtitles إذا إحتاج إلهي العظيم إلى المساعدة فسنكون بِأسوأ حالة خطرت على بالي
    I did. Well, I just wanted to stop by and let you know that I am available if CBI needs my help. Open Subtitles حسناً، أردتُ أن أمرّ وأعلمكم أنّي مُتاح لو إحتاج مكتب التحقيقات لمُساعدتي.
    It took specialists over a year to restore it. Open Subtitles إحتاج المختصين أكثر من عام لإعادتها كما كانت.
    Then why did he need a dozen barrels of gunpowder? Open Subtitles إذن، فلِماذا إحتاج إلى دزّينة من براميل البارود؟
    I need a little more information to know what you're talkin'about. Open Subtitles إحتاج الى معلومات أكثر لأعلم عن ماذا تتحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more