"إحتياط" - Translation from Arabic to English

    • reservist
        
    • precaution
        
    • Reserve
        
    • in case
        
    • spare
        
    • backup
        
    We have a dead Naval reservist, but kidnapping is your territory. Open Subtitles لدينا جندي إحتياط بحري ميت، لكن الإختطاف داخل نطاق سلطتك.
    He was a reservist before he joined the force. Open Subtitles لقد كان جندي إحتياط قبل أن ينضم للشرطة.
    We didn't mean for this to happen. we take every precaution possible. Open Subtitles لم نقصد أن يحدث ذلك ابداً لقد أتخذنا كل إحتياط ممكن
    It's just a precaution. I had this done to me once, and I had to wear them too. Open Subtitles إنه مجرد إحتياط ، لقد تعاملت مع هذا الجهاز سابقا و إضطررت لإرتداء هذا أيضا
    Marv Hebner, 45, major in the Selected Marine Corps Reserve with the combat engineer battalion. Open Subtitles مارف هيبنر ، 45 ، رائد في سلاح إحتياط البحرية الأمريكية
    Once convinced that a man An empty warehouse was the Federal Reserve. Open Subtitles تمكنت مرة من إقناع رجل، بأن مستودع فارغ هو إحتياط النقد الفيدرالي
    The police already checked the students and started to guard them in case they run away. Open Subtitles لقد فحصت الشرطة الطلاب إحتياط لو هربوا
    I might start keeping a spare. Open Subtitles ربما علي أن أحتفظ ببلوزة إحتياط
    Now, when the starting quarterback gets hurt and the coach has to put in the backup QB, that's just the way it is. Open Subtitles الآن، حينما الظهير الرباعي الأول يتأذّى، والمدرّب يضعه في دكّة إحتياط الأظهرة الرباعيّة، هذه هي طريقة سير الأمر.
    I was in Ramallah, as an army reservist, on September 13th, 1993. Open Subtitles بأني كنت أخدم كجندي إحتياط في رام الله ... .. في الثالث عشر من سبتمبر لعام 1993 ؟
    We've got a dead Navy reservist in Arlington. Open Subtitles لدينا جندي إحتياط بحري متوفي في "أرلينغتون".
    Naval reservist since'02. Open Subtitles و أصبح جندي إحتياط منذ عام 2002.
    This is just a precaution until we figure out a treatment. Open Subtitles هذا مجرّد إحتياط حتى نكتشف العلاج
    This is just a precaution until we figure out a treatment. Open Subtitles هذا مجرّد إحتياط حتى نكتشف العلاج
    No, simple precaution. Open Subtitles كلا, هذا إحتياط أمني سخيف
    You must learn to see the big picture, before the invasion I was a Reserve officer, Open Subtitles يجب أن تتعلمي كيف تنظرين إلى الصورة الأكبر لقد كنت ضابط إحتياط قبل أن يقوم الألمان باحتلالنا
    The Federal Reserve job -- it was flawless. Open Subtitles ، عملية سرقة إحتياط مال الفيدراليين . لقد كانت عملية بلا عيوب
    In 2003, nobody was in Reserve. Open Subtitles عام 2003 لم يعد هناك أي جنود إحتياط.
    It's just a precaution in case he needed. Open Subtitles أنه مجرد إحتياط ، في حال لو
    It's just in case You confess or- Open Subtitles مجرد إحتياط في حالة إعترافك...
    I've played a round of tenpins or two in my life, and to me, the word "spare" reeks of second best. Open Subtitles لم ألعب البولنغ إلا مرة أو إثنتان في حياتي وكلمة "إحتياط" لا ترضيني البتة
    That's what you get for having no backup plan. Open Subtitles {\cCCCC00}ذلك ما يحصل لك عندما بل تكون لديك خطة إحتياط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more