They were referred either to the Office of Human resources management or to the sponsoring entities for appropriate action. | UN | وقد أُحيل هؤلاء إلى مكتب إدارة الموارد البشرية أو إلى الكيانات التي يعملون فيها لاتخاذ الإجراء المناسب. |
The Secretary-General should submit specific proposals for the consideration of the Assembly in his next report on human resources management. | UN | وينبغي أن يقدم الأمين العام في تقريره المقبل عن إدارة الموارد البشرية مقترحات محددة لتنظر فيها الجمعية العامة. |
The Financial resources management Service retains a monitoring spreadsheet | UN | وتحتفظ دائرة إدارة الموارد المالية بجداول بيانات للرصد |
Matter referred to Office of Human resources management for disciplinary action. | UN | والقضية أُحيلت إلى مكتب إدارة الموارد البشرية لاتخاذ إجراءات تأديبية. |
The Government is also considering how to improve Māori participation in local government and resource management processes. | UN | وتنظر الحكومة أيضاً في كيفية تحسين مشاركة الماوريين في الحكم المحلي وفي عمليات إدارة الموارد. |
This request echoed the Board's earlier, numerous requests to allow flexibility for the human resources management of the Fund. | UN | وكان هذا الطلب صدى لطلبات سابقة عديدة قدّمها المجلس لإفساح المجال لكي تتّسم إدارة الموارد البشرية في الصندوق بالمرونة. |
Establish a redesign panel on human resources management and development | UN | إنشاء فريق معني بإعادة تصميم إدارة الموارد البشرية وتنميتها |
The Office of Human resources management earnestly assesses the changes and, in almost all cases, a reclassification eventually occurs. | UN | ويقيّم مكتب إدارة الموارد البشرية التغيرات جديا، وفي جميع الحالات تقريبا تجري في نهاية المطاف إعادة تصنيف. |
The latter was especially important, as the reform proposals on human resources management had been in the pipeline for several years. | UN | ويكتسي هذا الجانب الأخير أهمية خاصة حيث إن مقترحات إصلاح إدارة الموارد البشرية ظلت لعدة سنوات في انتظار التنفيذ. |
The matter is pending with the Office of Human resources management. | UN | وما زالت المسألة قيد النظر في مكتب إدارة الموارد البشرية. |
New generic job profiles are being developed for submission to the Office of Human resources management for approval in 2010 | UN | ويجري حالياً، إعداد التوصيفات العامة الجديدة للوظائف لتقدَّم إلى مكتب إدارة الموارد البشرية في عام 2010 للموافقة عليها |
Certification is required for all Professional personnel performing significant functions in the area of human resources management | UN | ويُشترط التصديق على تعيينات جميع الموظفين الذين يقومون بوظائف مهمة في مجال إدارة الموارد البشرية |
The Field Personnel Division has been delegated authority on human resources management relating to field operations personnel. | UN | أما شعبة الموظفين الميدانيين، فتوكل إليها سلطة إدارة الموارد البشرية فيما يتعلق بموظفي العمليات الميدانية. |
The next steps will include remaining aspects of human resources management reform, notably promotions, recruitment and contracts. | UN | وستشمل الخطوات المقبلة الجوانب المتبقية من إصلاح إدارة الموارد البشرية، ولا سيما الترقيات والتعيينات والعقود. |
As indicated, this would be accomplished through the reallocation of existing training funds provided to the Office of Human resources management. | UN | وكما هو مذكور، سوف يتم هذا عن طريق إعادة تخصيص أموال التدريب التي يتلقاها حالياً مكتب إدارة الموارد البشرية. |
The Disciplinary Unit handles all disciplinary matters referred to the Office of Human resources management for action. | UN | وتعالج وحدة التأديب جميع المسائل التأديبية المحالة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية لاتخاذ إجراء بشأنها. |
Number of cases completed by the Office of Human resources management in the past five reporting periods | UN | عدد القضايا التي أنجزها مكتب إدارة الموارد البشرية على مدى الفترات الخمس السابقة المشمولة بالتقارير |
The Department was negotiating with the Office of Human resources management to make the rate more competitive. | UN | والإدارة عاكفة على التفاوض مع مكتب إدارة الموارد البشرية من أجل تحديد سعر أكثر تنافسية. |
(iii) Development of an integrated human resources management information system; | UN | ' 3` استحداث نظام متكامل لمعلومات إدارة الموارد البشرية؛ |
It would be important to further harmonize methodology, in particular for the resource management system or enterprise resource planning. | UN | ومن المهم مواصلة مواءمة المنهجية، ولا سيما فيما يتعلق بنظام إدارة الموارد أو تخطيط الموارد في المؤسسة. |
For mining, natural resource management and worker and community issues have been at the forefront of the agenda. | UN | وبخصوص التعدين تظل مسائل إدارة الموارد الطبيعية والمسائل المتصلة بالعمال والمجتمعات المحلية على رأس جدول الأعمال. |
The new architecture has helped ensure the more efficient and accountable management of resources both at Headquarters and in the field. | UN | وقد ساعد هذا الهيكل الجديد على ضمان زيادة كفاءة إدارة الموارد في المقر والميدان على السواء وزيادة المساءلة عنها. |
Redeployment balance of approved resources for the permanent broadcast facility and media asset management system | UN | رصيد الموارد المعتمدة فيما يتعلق بمرفق البث الدائم ونظام إدارة الموارد الإعلامية بعد إعادة توزيعها |